Темный режим

Up against the Wall

Оригинал: Boys Like Girls

К стенке

Перевод: Олег Крутиков

It's over

Всё кончено -

Look out below

Смотри в будущее,

And I'm wasted

И я без сил,

I still taste it

Я всё ещё чувствую это.

Yeah it's so hard to let go

Да, отпустить — это так сложно,

So breathe in now

Так что вдохни,

And breathe it out

А затем выдохни.

The forecast

Прогноз...

A car crash

Автомобильная авария...

It's looking like another...

Будто ещё один...

Breakdown, rebound

Срыв, депрессия.

This could be

Возможно, это будет

My last goodbye

Моё последнее "прощай",

You crossed your heart, I hope to die

Ты клянёшься, а я готов умереть...

And I can't deny your eyes

И я не могу не замечать твои взгляды,

You know I tried

Знаешь, я пытался

To read between the lines

Читать между строк,

I saw a warning sign

Я видел предупреждающий знак...

And then you threw me

А потом ты прижала меня

Up against the wall

К стенке.

Who said that it's better

Кто сказал, что лучше

To have loved and lost?

Любить и потерять?

I wish that I had never loved at all

Лучше бы я вообще не любил...

No rewinds

Ни перемоток назад,

No second times

Ни вторых шансов...

And I won't break

И я не разобью,

I won't waste

Не растрачу всё,

Everything you left behind

Что ты оставила после себя.

So don't follow

Так не преследуй же,

Just let it go

Просто отпусти.

The weather's, been better

Небо проясняется,

Don't let it be another...

Так не дай же случиться очередному...

Breakdown, rebound

Срыву, депрессии.

This could be

Возможно, это будет

My last goodbye

Моё последнее "прощай",

You crossed your heart, I hope to die

Ты клянёшься, а я готов умереть...

And I can't deny your eyes

И я не могу не замечать твои взгляды,

You know I tried

Знаешь, я пытался

To read between the lines

Читать между строк,

I saw a warning sign

Я видел предупреждающий знак...

And then you threw me

А потом ты прижала меня

Up against the wall

К стенке.

Who said that it's better

Кто сказал, что лучше

To have loved and lost?

Любить и потерять?

I wish that I had never loved at all

Лучше бы я вообще не любил...

All the nights you spent sitting

Все те ночи, что ты проторчала

Nowhere out there on your own

Непонятно где сама по себе,

All the nights

Все те ночи,

I waited by the phone

Что я ждал тебя у телефона,

When you were going in alone

Когда ты одна бродила где-то.

And all your different faces

И все твои маски,

And all your different ways

Все твои отмазки

Are making everything a mess

Всюду сеют хаос.

And all I'm saying is that

И я говорю лишь о том, что

All your different places

Все те места, что ты посещала

And all the complications led to this

И все те сложности привели к этому...

And I can't deny your eyes

И я не могу не замечать твои взгляды,

You know I tried

Знаешь, я пытался

To read between the lines

Читать между строк,

I saw a warning sign

Я видел предупреждающий знак...

And then you threw me

А потом ты прижала меня

Up against the wall

К стенке.

Who said that it's better

Кто сказал, что лучше

To have loved and lost?

Любить и потерять?

I wish that I had never loved at all

Лучше бы я вообще не любил...

And I can't deny your eyes

И я не могу не замечать твои взгляды,

You know I tried

Знаешь, я пытался

To read between the lines

Читать между строк,

I saw a warning sign

Я видел предупреждающий знак...

And then you threw me

А потом ты прижала меня

Up against the wall

К стенке.

Who said that it's better

Кто сказал, что лучше

To have loved and lost?

Любить и потерять?

I wish that I had never loved at all

Лучше бы я вообще не любил...

(Never loved at all)

(Никогда не любил)