Темный режим

Thunder

Оригинал: Boys Like Girls

Гром

Перевод: Никита Дружинин

Today is a winding road that's taking me

Сегодня извилистая дорога ведет меня

To places that I didn't want to go, whoa

Туда, куда я не хотел идти, оу!

Today in the blink of an eye

Сегодня в мгновение ока

I'm holding on to something

Я нашёл в жизни опору,

And I do not know why I tried

И даже не знаю, почему я пытался...

I tried to read between the lines

Я пытался читать между строк,

I tried to look in your eyes

Я пытался смотреть в твои глаза,

I want a simple explanation

Я хотел простого объяснения

For what I'm feeling inside

Тому, что я чувствую внутри,

I gotta find a way out

Я должен найти выход,

Maybe there's a way out

Может быть, он есть...

Your voice was the

Твой голос был

Soundtrack of my summer

Саундтреком моего лета,

Do you know you're unlike any other?

Ты знаешь, что ты не такая, как остальные?

You'll always be my thunder

Ты всегда будешь моим громом.

I said, your eyes

Я сказал, что твои глаза

Are the brightest of all the colors.

Ярче всех цветов,

I don't wanna ever love another

Я не хочу даже больше любить кого-то,

You'll always be my thunder

Ты всегда будешь моим громом,

So bring on the rain

Поэтому вызови дождь

And bring on the thunder

И вызови гром!

Today is a winding road, tell me where to start

Сегодня извилистая дорога говорит мне, откуда начать,

And tell me something I don't know, whoa

И говорит мне что-то, чего я не знаю, оу.

Today I'm on my own, I can't move a muscle

Сегодня я один, я не могу шевельнуться,

And I can't pick up the phone, I don't know

И я не могу снять трубку, я не знаю.

And now I'm itching for the tall grass

Я чешусь из-за высокой травы

And longing for the breeze

И жажду бриза,

I need to step outside

Мне нужно вырваться наружу,

Just to see if I can breathe

Чтобы просто понять, могу ли я дышать.

I gotta find a way out

Я должен найти выход,

Maybe there's a way out

Может быть, он есть...

Your voice was the

Твой голос был

Soundtrack of my summer

Саундтреком моего лета,

Do you know you're unlike any other?

Ты знаешь, что ты не такая, как остальные?

You'll always be my thunder

Ты всегда будешь моим громом.

And I said, your eyes

Я сказал, что твои глаза

Are the brightest of all the colors

Ярче всех цветов,

I don't wanna ever love another

Я не хочу даже больше любить кого-то,

You'll always be my thunder

Ты всегда будешь моим громом,

So bring on the rain

Поэтому вызови дождь

Yeah, I'm walking on a tightrope

I'm wrapped up in vines; I think we'll make it out

Да, я хожу по краю пропасти,

But you just gotta give me time

Я опутан стеблями; думаю, мы справимся,

Strike me down with lightning

Но ты просто должна дать мне время,

Let me feel you in my veins

Сбить с ног молнией,

I wanna let you know how much I feel your pain

Дай мне почувствовать тебя в своих венах,

Today is a winding road that's taking me

To places that I didn't want to go, whoa

Сегодня извилистая дорога ведет меня

Your voice was the

Soundtrack of my summer

Твой голос был

Do you know you're unlike any other?

Саундтреком моего лета,

You'll always be my thunder

Ты знаешь, что ты не такая, как остальные?

And I said, your eyes

Are the brightest of all the colors

Я сказал, что твои глаза

I don't wanna ever love another

Ярче всех цветов,

You'll always be my thunder

Я не хочу даже больше любить кого-то,

And I said, your voice was the

Soundtrack of my summer

Я сказал, что твой голос был

Do you know you're unlike any other?

Саундтреком моего лета, Ты знаешь, что ты не такая, как остальные?

You'll always be my thunder

Ты всегда будешь моим громом.

So bring on the rain

Поэтому вызови дождь,

Oh, baby bring on the pain

Малышка, вызови дождь

And listen to the thunder

И прислушайся к грому...