Темный режим

Shoot

Оригинал: Boys Like Girls

Давай!

Перевод: Вика Пушкина

They say the life is like a long and ragged road,

Говорят, жизнь похожа на долгую ухабистую дорогу.

Well, I've been falling asleep at the wheel.

Что ж, а я засыпаю за рулём.

My nine to five has got me numb and feeling old,

От работы с девяти до пяти я впадаю в оцепенение, чувствую себя стариком.

It's time to live for the things that are real.

Пришло время жить настоящим.

So wake up and shake it off and turn the car around.

Так что очнись, встряхнись и разверни машину,

Feel that, just take off and blow out of this town.

Почувствуй это, сорвись с места и вырвись из этого города.

Has anybody got a one way ticket

Есть у кого-нибудь билет в один конец

To a brand new life, leave it all behind?

До новой жизни, чтобы оставить всё позади?

Put the pedal to the metal,

Вдави педаль в пол,

Time for living

Ведь настало время жить так,

Like it's all green lights on the road tonight.

Словно этой ночью на дороге только зелёный свет.

Find a little bit of love,

Разыщу каплю любви

Find a little bit of truth,

И кусочек правды,

Get it cooking like a backyard barbecue.

Приготовлю их, как барбекю на заднем дворе.

Find a little bit of peace

Отыщу немного покоя

And a little bit of you

И частичку тебя,

And put a bullet in all these blues,

Пущу пулю в эту грусть,

Gonna pull the trigger... shoot.

Нажму на курок... давай!

Shoot

Стреляй!

I go to work, I pay my bills, I bite my tongue,

Я хожу на работу, плачу по счетам и держу язык за зубами —

Maybe it's time that I do something for myself.

Быть может, пришло время сделать что-нибудь для себя?

I mow the grass, take out the trash, it's never done.

Я стригу газон и выношу мусор, но этому не видно конца.

I'm not doing it all for my health.

И не ради своего здоровья я всё это делаю.

And I'm ready, and it's Petty playing on the radio,

Я готов, по радио играет Петти,

It's a good night for a long drive,

И это отличная ночь для долгой поездки,

So crank it up and here we go.

Так что врубай погромче — и поехали!

(Are you ready?)

(Вы готовы?)

Has anybody got a one way ticket

Есть у кого-нибудь билет в один конец

To a brand new life, leave it all behind?

До новой жизни, чтобы оставить всё позади?

Put the pedal to the metal,

Вдави педаль в пол,

Time for living

Ведь настало время жить так,

Like it's all green lights on the road tonight.

Словно этой ночью на дороге только зелёный свет.

Find a little bit of love,

Разыщу каплю любви

Find a little bit of truth,

И кусочек правды,

Get it cooking like a backyard barbecue.

Приготовлю их, как барбекю на заднем дворе.

Find a little bit of peace

Отыщу немного покоя

And a little bit of you

И частичку тебя,

And put a bullet in all these blues,

Пущу пулю во всю эту грусть,

Gonna pull the trigger... shoot.

Нажму на курок... давай!

Whooo!

Уо-о-оу!

Well, God dang, won't you give me

Ну, разве ты не скажешь мне

Something of that 'do your thing'?

Что-нибудь в духе "занимайся своим делом",

Singing "shoot".

Напевая "Давай!"?

Well, God dang, won't you give me

Ну, разве ты не скажешь мне

Something of that 'do your thing'?

Что-нибудь в духе "занимайся своим делом",

Singing "shoot".

Напевая "Давай!"?

Well, God dang, won't you give me

Ну, разве ты не скажешь мне

Something of that 'do your thing'?

Что-нибудь в духе "занимайся своим делом",

Singing "shoot".

Напевая "Давай!"?

Well, God dang, won't you give me

Ну, разве ты не скажешь мне

Something of that 'do your thing'?

Что-нибудь в духе "занимайся своим делом"?

Has anybody got a one way ticket

Есть у кого-нибудь билет в один конец

To a brand new life, leave it all behind?

До новой жизни, чтобы оставить всё позади?

Put the pedal to the metal,

Вдави педаль в пол,

Time for living

Ведь настало время жить так,

Like it's all green lights on the road tonight.

Словно этой ночью на дороге только зелёный свет.

Has anybody got a one way ticket

Есть у кого-нибудь билет в один конец

To a brand new life, leave it all behind?

До новой жизни, чтобы оставить всё позади?

Put the pedal to the metal,

Вдави педаль в пол,

Time for living

Ведь настало время жить так,

Like it's all green lights on the road tonight.

Словно этой ночью на дороге только зелёный свет.

Find a little bit of peace

Разыщу каплю любви

And a little bit of you

И кусочек правды,

It's cooking like a backyard barbecue.

Приготовлю их, как барбекю на заднем дворе.

Find a little bit of peace and a little bit of you

Отыщу немного покоя

I've got a brand new attitude,

И частичку тебя.

I've been thinking bigger... shoot.

Теперь у меня другой взгляд на мир,

Whooo!

Well, God dang, won't you give me

Something of that 'do your thing'?

Ну, разве ты не скажешь мне

Singing "shoot".

Что-нибудь в духе "занимайся своим делом",

Well, God dang, won't you give me

Напевая "Давай!"?

Something of that 'do your thing'?

Ну, разве ты не скажешь мне

Singing "shoot".

Что-нибудь в духе "занимайся своим делом",

Well, God dang, won't you give me

Напевая "Давай!"?

Something of that 'do your thing'?

Ну, разве ты не скажешь мне

Shoot.

And that's the story, I'm leaving tonight

Yeah, shoot

Вот и вся история, я уезжаю этой ночью...

I wish... play me out

Да, давай!..

A backyard barbecue

Я хочу... верти мной...

Just a little bit of you

Барбекю на заднем дворе...

A little bit of me

Частичку тебя,

A little bit of ba-da, ba-da, ba-da, ba-da,

Частичку себя

Ba-dow, ba-dow, ba-dow, ba-dow...

И кусочек ба-да, ба-да, ба-да, ба-да,