Темный режим

These Colours Don't Run

Оригинал: Architects

Эти цвета не поблекнут

Перевод: Вика Пушкина

These streets aren't paved with gold.

Эти улицы не вымощены золотом.

Don't believe everything that you're told.

Не верь тому, что тебе говорят.

Deception hides in all you see.

Обман везде, куда ни посмотри.

Corruption hides in the air that you breathe.

Воздух, которым ты дышишь, пропитан продажностью.

And in the land of the free

...и даже на Земле Свободы

You know nothing comes for free.

Ничего не получить задаром.

Fourth drive in paradise

Четвертый путь в рай -

Vapid souls check the market price.

Продать душу по рыночной цене.

Life time slave

В пожизненном рабстве

Living in a suburban grave.

На дне провинциальной могилы.

If there was a God (Was a God)

И если бы Бог существовал (Бог существовал),

You would be the death of him.

Вы бы его погубили.

These colours don't run

Эти цвета не поблекнут,

Like colour from the face.

Как румянец на щеках.

Eyes roll back chemical despair.

Глаза закатываются в химическом отчаянии.

It's true what they say life isn't fair.

Говорят, жизнь не справедлива, так это и есть.

So repeat this line

Поэтому повторяй за мной!

Everything, everything is fine.

Всё, всё отлично!

So repeat this line

Повтори эти слова!

Everything, everything is fine.

Всё, всё отлично!

These colours don't run

Эти цвета не поблекнут,

Like colour from the face.

Как румянец на щеках.

Eyes roll back chemical despair.

Глаза закатываются в химическом отчаянии.

It's true what they say life isn't fair.

Говорят, жизнь не справедлива, так это и есть.

And in the land of the free

...и даже на Земле Свободы

You know nothing comes for free.

Ничего не получить задаром.

I'm struggling to find any poetry in this.

У меня едва выходит найти в этом поэзию,

Someone beat me to the line

Кто-нибудь, не дайте мне свернуть с курса.

Ignorance is bliss.

Неведение — благо.

So I guess I'll just say it how it is

И, пожалуй, я скажу, каково это:

You had it all! You fucking pigs!

У вас было всё, вы чёртовы свиньи!

These streets aren't paved with gold.

Эти улицы не вымощены золотом.

Don't believe everything that you're told.

Не верь тому, что тебе говорят.

Deception hides in all you see.

Обман везде, куда ни посмотри.

Corruption hides in the air that you breathe.

Воздух, которым ты дышишь, пропитан продажностью.