Темный режим

The Seventh Circle

Оригинал: Architects

Седьмой круг

Перевод: Никита Дружинин

I don't wanna dream anymore

Я больше не хочу мечтать,

I've buried it all too deep

Я похоронил свои грёзы глубоко внутри,

Every waking moment is war

Каждое пробуждение подобно войне -

This is the seventh circle

Это и есть седьмой круг.

I'm stepping off the edge

Ступаю с края -

I think I'd prefer oblivion

Думаю, предпочту забвение.

I feel the blood drip from my face

Я чувствую, как кровь капает с моего лица,

Maybe it's better to never have been

Быть может, лучше было бы вообще не существовать.

Too afraid to connect, what can I do to repent?

Слишком напуган, чтобы установить связь; как же мне искупить грехи?

I've got to settle my regrets, but first I've got to accept

Мне нужно умерить свои сожаления, но сперва я должен принять,

Some of us burn too bright, I'm holding on too tight

Что некоторые из нас горят слишком ярко, я держусь очень крепко,

I think I'm done with reality

Но, думаю, для меня с реальностью покончено.

I don't wanna dream anymore

Я больше не хочу мечтать,

I've buried it all too deep

Я похоронил свои грёзы глубоко внутри,

Every waking moment is war

Каждое пробуждение подобно войне -

This is the seventh circle

Это и есть седьмой круг.

I don't wanna dream anymore

Я больше не хочу мечтать,

I've buried it all too deep

Я похоронил свои грёзы глубоко внутри,

Every waking moment is war

Каждое пробуждение подобно войне -

This is the seventh circle

Это и есть седьмой круг.

I don't wanna dream anymore

Я больше не хочу мечтать,

I've buried it all too deep

Я похоронил свои грёзы глубоко внутри,

Every waking moment is war

Каждое пробуждение подобно войне -

This is the seventh circle

Это и есть седьмой круг.