Темный режим

Downfall

Оригинал: Architects

Крах

Перевод: Олег Крутиков

They want all for one and none for all

Они хотят всё себе и ничего для всех.

I want to be there to witness the downfall

Я же хочу лицезреть их крах!

They'll only sell us out once our backs are turned

Обманут тебя, стоит только отвернуться.

And we'll keep paying the price until our lesson is learnt

А мы никак не извлечём урок, оставаясь выгодной жертвой.

So cast your votes

Так прими же решение!

Watch them shed their skin

Смотри, как они сбрасывают шкуру,

Every snake has its price

У каждой змеи своя расценка.

If the money's on the table they don't think twice

Увидев лёгкие деньги, они не будут думать дважды.

So cast your votes, watch them shed their skin

Так прими же решение, смотри, как они сбрасывают шкуру.

We are paralysed

Мы парализованы!

But there are none so blind as those who will not see

Но тут же даже слепой не сможет не увидеть это.

What's it going to take to get us to stand up?

Что ещё должно произойти, чтобы наше терпение лопнуло?

‘Cause you can see it in their eyes, they don't give a fuck

Видно же по глазам, что им вообще наср*ть

About what matters to us

На нас!

Another faceless figure, an empty silhouette

Еще одна безликая фигура, порожний силуэт.

They'll line their pockets and leave us six feet deep in debt

Набьют свои карманы, нас оставив в долгах.

So cast your votes, watch them shed their skin

Так прими же решение, смотри, как они сбрасывают шкуру.

Always out for blood, praying on the weak

Жаждут крови, давя на жалость.

We can count on them to paint the future bleak

Мы можем рассчитывать на них, если хотим "разукрасить" блеклое будущее.

But we're still standing by whilst they bleed us dry

Но мы по-прежнему ждём, пока нас выжмут досуха.

We are paralysed

Мы парализованы!

But there are none so blind as those who will not see

Но тут же даже слепой не сможет не увидеть это.

What's it going to take to get us to stand up?

Что ещё должно произойти, чтобы наше терпение лопнуло?

‘Cause you can see it in their eyes, they don't give a fuck

Видно же по глазам, что им вообще наср*ть

About what matters to us

На нас!

So enough is enough

Так что довольно!

What's it going to take to get us to stand up?

Что ещё должно произойти, чтобы наше терпение лопнуло?

‘Cause you can see it in their eyes, they don't give a fuck

Видно же по глазам, что им вообще наср*ть...

‘Right' and wrong it's all the same to me

"Правда" или ложь — я уже не вижу разницы.

Thick as thieves as far as I can see

Близки настолько, что мне видно издали.

They are leeches all (they are leeches all)

Они кровопийцы все (кровопийцы все).

‘Right' and wrong it's all the same to me

"Правда" или ложь — я уже не вижу разницы,

Thick as thieves as far as I can see (I can see)

Близки настолько, что мне видно издали (мне видно).

They are leeches all but we're still standing by whilst they bleed us dry

Они кровопийцы все, но мы по-прежнему ждём, пока нас выжмут досуха.

They want all for one and none for all

Они хотят всё себе и ничего для всех.

I want to be there to witness the downfall

Я же хочу лицезреть их крах!

We are paralysed

Мы парализованы!

They want all for one and none for all

Они хотят всё себе и ничего для всех.

I want to be there to witness the downfall

Я же хочу лицезреть их крах!