Темный режим

The Girl from Ipanema

Оригинал: Amy Winehouse

Девушка из Ипанемы

Перевод: Вика Пушкина

Tall and tan and young and lovely

Высокая, загорелая, молодая и красивая

The girl from Ipanema goes walking now

Девушка из Ипанемы вышла на прогулку.

When she passes each one she passes

И, каждый, мимо которого она проходит,

Goes, daboo-du-daa.

Вслед ей выдыхает, дабу-ду-даа.

When she walks, it's just like a samba

Она идет, как будто танцуя самбу,

That swings so cool and sways so gentle

Так дерзко ступая и плавно покачивая бедрами.

That when she passes, each one she passes

Поэтому, когда она проходит мимо, каждый

Goes, daboo-du-daa.

Вздыхает ей вслед, дабу-ду-даа.

Oh, how I watch her so sadly

О, как печально я наблюдаю за ней,

How can I tell her I love her?

Как я могу осмелиться сказать ей, что влюблен?

Yes, I would give my heart gladly,

Конечно, я бы с радостью отдал ей свое сердце,

But instead, when she walks to the sea,

Но она, шагая в сторону моря,

She looks straight ahead, not at me.

Смотрит прямо, а не на меня.

Tall and tan and young and lovely

Высокая, загорелая, молодая и красивая

The girl from Ipanema goes walking

Девушка из Ипанемы вышла на прогулку.

And when she passes, I go...

И, когда она проходит мимо, я вздыхаю...

The girl, the girl, the girl

Девушка, девушка, девушка

From Ipanema, from Ipanema...

Из Ипанемы, Ипанемы...

Oh, how I want her so badly

О, как же сильно я хочу её,

How, how can I tell her I love her?

Но как, как я могу сказать ей, что влюблен?

Yes, I would give my heart gladly,

Да, я бы с радостью отдал ей свое сердце.

But instead, when she walks to the sea,

Но она, шагая в сторону моря,

She looks straight ahead, not at me.

Смотрит вовсе не на меня,а вперед.

Tall and tan and young and lovely

Высокая, загорелая, молодая и красивая

The girl from Ipanema goes walking

Девушка из Ипанемы вышла на прогулку.

And when she passes, I smile,

И, когда она проходит мимо меня, я улыбаюсь ей,

But she doesn't see.

Но она не замечает этого,

She ain't looking at me.

Потому что вовсе не смотрит в мою сторону.