Темный режим

Rehab

Оригинал: Amy Winehouse

Реабилитация

Перевод: Олег Крутиков

They tried to make me go to rehab but I said 'no, no, no'

Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет".

Yes I've been black but when I come back you'll know know know

Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,

He's tried to make me go to rehab but I won't go go go

Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.

I'd rather be at home with Ray

Я лучше буду дома с Рэем.

I aint got seventу days

Просто у меня нет семидесяти дней,

Cause there's nothing

К тому же так нет ничего,

There's nothing you can teach me

Ничего, чему вы могли бы меня научить,

That I can't learn from Mr Hathaway

Чего я бы не узнала от мистера Хатуэй.

Didn't get al lucky at class

Не была отличницей в классе,

But I know it don't come in a shot glass

Но это не пригодится при штрафной рюмке.

They tried to make me go to rehab but I said 'no, no, no'

Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет".

Yes I've been black but when I come back you'll know know know

Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,

He's tried to make me go to rehab but I won't go go go

Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.

The man said 'why do you think you here'

Чел спросил: "Думаешь, почему ты здесь?"

I said 'I got no idea

Я ответила: "Не имею понятия.

I'm gonna, I'm gonna lose my baby

Я вот-вот потеряю моего милого,

so I always keep a bottle near'

Поэтому рядом со мной всегда есть бутылка".

He said 'I just think your depressed,

Он сказал: "Мне кажется, у тебя депрессия,

kiss me here baby and go rest'

Поцелуй меня, детка, и иди отдохни".

They tried to make me go to rehab but I said 'no, no, no'

Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет".

Yes I've been black but when I com e back you'll know know know

Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,

He's tried to make me go to rehab but I won't go go go

Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.

I don't ever wanna drink again

Я никогда больше не захочу выпить снова.

I just ooh I just need a friend

Я просто... ооо, мне просто нужен друг,

I'm not gonna spend ten weeks

Я не собираюсь тратить десять недель

have everyone think I'm on the mend

Только для того, чтобы все думали, что я поправляюсь.

It's not just my pride

Это не только моя гордость,

It's just til these tears have dried

Это просто пока мои слезы не высохли.

They tried to make me go to rehab but I said 'no, no, no'

Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет".

Yes I've been black but when I com e back you'll know know know

Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,

He's tried to make me go to rehab but I won't go go go

Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.

Rehab

Отказ от рюмки* (перевод Val)

They tried to make me go to rehab

Заставляли лечиться. Отвечала всем:

But I said 'no, no, no'

"Нет, нет, нет."

Yes I've been black but when I come back

Да, была в дерьме, но вижу свет.

You'll know know know

Да, да, да.

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

Я сейчас в порядке, но так не считает мой отец.

He's tried to make me go to rehab

Заставлял лечиться. Отвечала ему:

But I won't go go go

"Нет, нет, нет."

I'd rather be at home with Ray

Мне лучше дома, где звучит Рэй.

I aint got seventу days

Нет у меня семидесяти дней.

Cause there's nothing

И нет ничего,

There's nothing you can teach me

Ничего нового для меня,

That I can't learn from Mr Hathaway

Чего бы не познал мистер Хэтэуэй.

Didn't get al lucky at class

Лучшей не была никогда,

But I know it don't come in a shot glass

Но к рюмке не это привело меня.

They tried to make me go to rehab

Заставляли лечиться. Отвечала всем:

But I said 'no, no, no'

"Нет, нет, нет."

Yes I've been black but when I come back

Да, была в дерьме, но вижу свет.

You'll know know know

Да, да, да.

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

Я сейчас в порядке, но так не считает мой отец.

He's tried to make me go to rehab

Заставлял лечиться. Отвечала ему:

But I won't go go go

"Нет, нет, нет."

The man said 'why do you think you here'

Один спросил: "Что с тобой?"

I said 'I got no idea

Ответила: "Не знаю я.

I'm gonna, I'm gonna lose my baby

Мой парень бросает меня,

so I always keep a bottle near'

А бутылка рядом со мной всегда."

He said 'I just think your depressed,

В ответ: "Это депрессия пришла.

kiss me here baby and go rest'

Детка, сделай паузу и забей"

They tried to make me go to rehab

Заставляли лечиться. Отвечала всем:

But I said 'no, no, no'

"Нет, нет, нет."

Yes I've been black but when I come back

Да, была в дерьме, но вижу свет.

You'll know know know

Да, да, да.

I don't ever wanna drink again

К рюмке руку не протяну.

I just ooh I just need a friend

Просто... ооо, мне нужен друг.

I'm not gonna spend ten weeks

И не хочу тратить целых десять недель

have everyone think I'm on the mend

Для того, чтобы угодить всем.

It's not just my pride

Это не просто гордыня моя.

It's just til these tears have dried

Это просто слезы не высохли в душе.

They tried to make me go to rehab

Заставляли лечиться. Отвечала всем:

But I said 'no, no, no'

"Нет, нет, нет."

Yes I've been black but when I come back

Да, была в дерьме, но вижу свет.

You'll know know know

Да, да, да.

I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine

Я сейчас в порядке, но так не считает мой отец.

He's tried to make me go to rehab

Заставлял лечиться. Отвечала ему:

But I won't go go go

"Нет, нет, нет."