Темный режим

Truth About Our Time

Оригинал: Allen-Lande

Правда о нашем времени

Перевод: Вика Пушкина

I won't tell

Я не расскажу,

I won't show

Я не покажу,

I won't give them what they want

Я не отдам то, что им нужно,

No one else will find our little secret

Больше никто не раскроет нашу маленькую тайну.

Not a word

Ни слова -

My lips are sealed

Мои губы запечатаны.

It won't help to torture me

Это не поможет мучить меня,

No kind of pain will make me talk this night

Никакая боль не заставит меня говорить этой ночью.

Try to see it in my eyes

Пробуй увидеть это в моих глазах,

But I will only give you lies

Но я буду подсказывать тебе только ложь.

You should know that this is only a waste of time

Знай, что это — пустая трата времени,

Try to read it from my mind

Пробуй прочитать об этом в моих мыслях.

There is nothing you will find

Ты не отыщешь ничего,

Before you really understand

Пока действительно не поймёшь.

When we all believe

Когда мы все поверим,

I will give you answers

Я дам тебе ответы.

We will all deceive

Мы все будем скрывать

The truth about our time

Правду о нашем времени

Never too late to change your ways

Никогда не поздно пойти по другому пути,

Never too late to change your mind

Никогда не поздно передумать,

No need to keep your secret to yourself

Не нужно держать в себе свою тайну.

No more time to fool around

Нет времени дурачиться,

No more time for stupid games

Нет времени для глупых игр,

The moment has come to let it out

Пришло время от этого отказаться.