Темный режим

My Own Way

Оригинал: Allen-Lande

Мой путь

Перевод: Никита Дружинин

There's no one here to ask

Некого спросить,

No one here will guide

Никто здесь не направит,

And show me where to go

И не покажет мне, куда идти.

Who am I to know?

Кто я такой, чтобы знать?

Too many crossroads in my way

Слишком много перекрёстков на моём пути,

Too many unanswered questions left

Слишком много вопросов остаётся без ответа.

I can't remember how I came here

Я не могу вспомнить, как оказался здесь.

But I won't lose my faith

Но я не потеряю свою веру,

I never have, I never will

Этого не было, и этому не бывать.

I won't give up, I'm gonna find my own way home

Я не сдамся, я собираюсь отыскать свой путь домой.

But I won't lose my faith

Но я не потеряю свою веру,

I never have, I never will

Этого не было, и этому не бывать

I won't give up

Я не сдамся,

I need to find my own way home

Мне нужно отыскать свой путь домой.

Many days and nights have passed

Много дней и ночей минуло,

Many miles I walked in vain

Много миль я прошёл напрасно.

The world is silent here

Мир здесь затих,

I can only hear my heartbeat

Я слышу только биение своего сердца.

There's no life inside

Внутри нет жизни,

No sound of hope

Ни звука надежды,

It seems so far right now to find horizon

Кажется, теперь мне так и не отыскать горизонт.

But I won't lose my faith

Но я не потеряю свою веру,

I never have, I never will

Этого не было, и этому не бывать.

I won't give up, I'm gonna find my own way home

Я не сдамся, я собираюсь отыскать свой путь домой.

But I won't lose my faith

Но я не потеряю свою веру,

I never have, I never will

Этого не было, и этому не бывать.

I can't give up

Я не сдамся,

I need to find my own way home

Мне нужно отыскать свой путь домой.

Journey without an end

Бесконечное странствие,

I'm reaching for the world

Я брожу по земле,

I travel over unknown lands

Я путешествую по неведомым землям,

As I cry inside my lonely soul

И роняет слёзы моя одинокая душа...