Темный режим

Lady of Winter

Оригинал: Allen-Lande

Снежная Королева

Перевод: Никита Дружинин

Captured in a frozen smile

Улыбкой хладной скована,

Snowflakes in the wind

Вьюгой снежной заморожена

She is cold as ice within

С душою как осколок льда.

Winterborn December child

Рожденная в колючем декабре,

Do you ever dream of spring

Мечтала ль ты, дитя о весне,

When the birds begin to sing?

Когда зайдутся в трелях птичьи голоса?

Silver moon in the sky

Лишь серебристая на небе луна

Lonely witness to her silent cry...

Взирает, как плачет тихо она...

Lady of Winter

Снежная Королева...

I've been waiting in the cold

Я жду годами на морозе,

Now my love is growing old.

Но сохнет любви моей кожа.

Lady of Winter

Снежная Королева...

Will you ever bring me light

На меня свой свет прольешь,

Or is it dark behind your white?

Иль тьму скрывает твой покров?

Wiinter lady crystal tears

Хрустальные слезы Снежной Королевы

In the shadow drawing near

Заплывают в ползущие рядом тени.

Will you show me all your fears?

О страхах своих ты мне расскажешь?

Staring through the ice and snow

Сквозь лед и снег в твоих глазах

Are you waiting for the glow

Ты ждешь, ты ждешь тепла?

To melt the ice below?

От него на сердце сосульки растают.

Returning sun in the sky

И засияет солнце в небесах,

Melting souls as she fades to die...

Душу расплавив, когда умрет она...

Lady of Winter

Снежная Королева...

I've been waiting in the cold

Я жду годами на морозе,

All those years I saw unfold

Они летели в призрачном полете.

Lady of Winter

Снежная Королева...

Will you ever bring me light

На меня свой свет прольешь,

Or is it dark behind your white?

Иль тьму скрывает твой покров?

I'm freezing in your night

В твоей ночи я замерзаю

I still wander without sight

И в темноте один блуждаю.

Lady if Winter

Снежная Королева...

Are you longing for the burn

Жаждешь или нет огня,

When the warming sun returns?

Когда поднимет солнце паруса?

Lady of Winter

Снежная Королева...

There is something in the air

Что-то в воздухе витает,

Like a halestorm everywhere

Словно буря разом назревает.

Lady of Winter

Снежная Королева...

I've been waiting in the cold

Я годами жду индевея,

And I'm growing old

Но, увы, я все же старею.

Lady of Winter

Снежная Королева...

Will you ever bring me light

На меня свой свет прольешь,

Or is it only dark behind your white?

Иль тьму скрывает твой покров?

Lady of Winter

Снежная Королева...

Do you ever long for spring

Мечтаешь ли ты об апреле,

When the birds begin to sing?

Когда птицы зайдутся в трелях?