Темный режим

We Stand

Оригинал: All That Remains

Наша Борьба

Перевод: Никита Дружинин

As if this could change us,

Как будто это могло изменить нас!

Our roots are deeper than that.

Наши корни глубже этого...

Born and bred the masters of ourselves

Рождённые и воспитанные хозяевами самим себе

And of our hearts.

И своим сердцам.

Take the best of me and

Забери лучшее, что есть во мне, и

Watch my world fall apart.

Смотри, как рушится мой мир.

Still I remain steadfast in my heart.

В душе я по-прежнему остаюсь твёрдым.

Walk a darkened road and

Идём по тёмной дороге и

We will be our own light.

Будем сами себе светом.

Our foundation, our core is strong.

Наша основа, наше ядро сильны.

Stand for what's right.

Отстаивай то, что правильно.

We stand again,

Мы вновь в борьбе,

It breaks my heart.

Это разбивает моё сердце.

The anger burns and I fall apart.

Гнев пылает, и это разрушает меня.

Seasons change me,

Годы меняют меня,

But they won't change my core.

Но они не смогут изменить мою сущность.

I have struggled, I've fought for less,

Я боролся, я дрался за мелочи,

Still this I know.

Это я всё ещё знаю.

Belief within myself

Вера внутри меня

Shall drive me further on.

Поведёт меня дальше.

Still I fear that the past remains

И всё же я боюсь, что прошлое не изменится,

And so shall I.

И я тоже останусь прежним.

We stand again,

Мы вновь в борьбе,

It breaks heart.

Это разбивает моё сердце.

The anger burns and I fall apart.

Гнев пылает, и это разрушает меня.

Break it down!

Преодолей это!

As if this could change us,

Как будто это могло изменить нас,

Our roots are deeper than that.

Наши корни глубже этого.

Born and bred the masters of ourselves

Рождённые и воспитанные хозяевами самим себе

And of our hearts.

И своим сердцам.

We stand again,

Мы вновь в борьбе,

It breaks my heart.

Это разбивает мне сердце.

The anger burns and I fall apart.

Гнев пылает, и это разрушает меня...