Темный режим

This Probably Won't End Well

Оригинал: All That Remains

Добром это не кончится

Перевод: Никита Дружинин

Packing your things and you storm through the house. Said

Ты носишься по дому, собирая свои вещи, говоришь:

No, I can't take it, I just wanna end it.

"Нет, я так больше не могу, я просто хочу положить этому конец".

And all I can think, you look good when you're angry.

Но всё, что мне приходит на ум, это — тебе идёт, когда ты злишься.

So, let's take a step back and get us back on track.

Так давай сделаем шаг назад и наладим взаимопонимание между собой.

Mistakes that are made are the gifts that keep giving.

Совершенные ошибки — это подарки, которые не перестают радовать.

There's never a right time, except maybe this time.

Они всегда некстати, кроме, может быть, этого раза.

It's always something less than what I thought we had before.

Между нами всегда было нечто меньшее, чем я думал.

Like always, I'm blown away

Как всегда, я поражен,

But right now, I feel the need for something more

Но прямо сейчас я чувствую необходимость в чем-то большем,

'cause there's always, there's always right now

Потому что всегда существует лишь "сейчас".

I'm not gonna let the emotions take over.

Я не позволю чувствам взять верх.

This probably won't end well, but maybe I can't tell

Добром это не кончится, но, возможно, я просто не понимаю.

Nothing will change, so just go through the motions

Ничего не изменится, так что просто притворимся:

It's better in my mind, believing our own lie.

На мой взгляд, лучше поверить в нашу собственную ложь.

Mistakes that are made are the gifts that keep giving.

Совершенные ошибки — это подарки, которые не перестают радовать.

There's never a right time, except maybe this time.

Они всегда некстати, кроме, может быть, этого раза.

It's always something less. than what I thought we had before.

Между нами всегда было нечто меньшее, чем я думал.

Like always, I'm blown away.

Как всегда, я поражен,

But right now, I feel the need for something more

Но прямо сейчас я чувствую необходимость в чем-то большем,

'cause there's always, there's always right now.

Потому что всегда существует лишь "сейчас".

Packing your things and you storm through the house said,

Ты носишься по дому, собирая свои вещи, говоришь:

No, I can't take it, we needed to end it.

"Нет, я так больше не могу, я просто хочу положить этому конец".

It's always something less than what I thought we had before.

Между нами всегда было нечто меньшее, чем я думал.

Like always, I'm blown away

Как всегда, я поражен,

But right now, I feel the need for something more

Но прямо сейчас я чувствую необходимость в чем-то большем.

'cause there's always, there's always right now.

Потому что всегда существует лишь "сейчас".