Темный режим

Private Hell

Оригинал: Alice In Chains

Личный ад

Перевод: Вика Пушкина

Give away a love

Развей свою любовь,

And then remove another too

Затем другую тоже уничтожь.

Painted words adorn the walls

На стенах красуются пестрые слова,

Echoing untrue

В их эхе отражается лишь ложь.

I feel cold... uh huh

Я чувствую холод...

Promises abound,

Обещаний всегда даётся много,

You rarely find it to begin

И редко кто берётся их исполнить.

Maybe I'm afraid to let you

Может, я боюсь впустить тебя

All the way in

До конца...

I guess so... uh huh

Я почти и не сомневаюсь...

I excuse myself,

Я оправдываю себя,

I'm used to my little cell

Я привык к своей маленькой клетке,

I amuse myself,

Я развлекаю себя

In my very own private hell

В своём личном аду.

Lately I'm beside myself

В последнее время я сам не в себе:

Pretending, unconcerned

Я равнодушен и притворяюсь,

Standing on a corner

Стоя на углу,

Where I threw you on a turn

Где я бросил тебя на повороте.

I'll move on... uh huh

Я буду двигаться вперед...

Flowers on a cross remain

Цветы на кресте останутся,

Mark an ending scene

Знаменуя заключительную сцену...

Damn it all if blood you spill

К черту все, если кровь, пролитая тобой,

Turn the grass more green

Сделает цвет травы зеленее...

Life is short... uh huh

Жизнь коротка...

I excuse myself,

Я оправдываю себя,

I'm used to my little cell

Я привык к своей маленькой клетке,

I amuse myself,

Я развлекаю себя

In my very own private hell

В своём личном аду.