Темный режим

Suffocation

Оригинал: Against Me!

Удушье

Перевод: Вика Пушкина

We were young heartbreakers

Мы были молодыми сердцеедами,

Estranged from our wealthy parents,

Которые сбежали от богатых родителей

Doing key bumps

И нюхали наркоту

In a handicap bathroom.

В обшарпанных туалетах.

Stoned complacent, ambivalent,

Надменно самодовольные, амбивалентные,

Mass communicating

Массовые информаторы

With shared subconscious.

С общим подсознательным.

[Chorus x4]

[Припев: х4]

Suffocation,

Удушье,

Modern life in the western world.

Современная жизнь западного мира.

Homosexual sons

Сыновья-гомосексуалисты

Of unfulfilled fathers,

Отцов-неудачников,

Divorced from reality,

Оторванные от реальности,

Free and young.

Свободные и молодые.

We were bashing our brains out

Мы размазывали свои мозги

On a kitchen cabinet,

По дверцам кухонных шкафов,

It was a televised crucifixion.

Все под пагубным влиянием телевидения.

[Chorus x4]

[Припев: х4]

We were star-crossed,

Мы родились под несчастливой звездой,

We were destitute,

Мы жили в нужде,

Our words spoke mass destruction.

Мы призывали к массовым разрушениям,

We watched the sun

А по утрам

Rise in the morning,

Встречали рассвет,

Daughters in arm,

Держа дочек на руках,

We all are orphans.

Мы все теперь сироты.

[Chorus x4]

[Припев: х4]