Темный режим

Bitter Divisions

Оригинал: Against Me!

Прискорбные разногласия

Перевод: Олег Крутиков

Transcendent fear in the 21st century,

Страх доминирует в 21 веке,

Lost in psychic dire straits.

Мы погружены в жуткое психическое состояние.

With our enemies decided

Мы знаем, кто наши враги,

And our battlefields celebrated,

Мы ликуем на полях боя,

'We walk with faith not sight'.

"Мы ведомы верой, а не зрением".

[Chorus:]

[Припев:]

How can we heal

Как нам избавиться

These bitter divisions?

От этих прискорбных разногласий?

How can we overcome

Как победить

Our mutual distrust?

Взаимное недоверие?

How can we heal

Как нам избавиться

These bitter divisions?

От этих прискорбных разногласий?

How can we reconcile

Как примирить

These differences?

Наши различия?

Mass hysteria in an age of delusion,

Массовые истерики в эпоху иллюзий,

Intellectualism

Интеллект сдается

Surrenders to ineptitude,

Под напором глупости,

No love lost, no love gained,

Мы не любим, чтобы не терять любовь,

No common understanding.

Мы не понимаем друг друга,

Head strong and determined,

Мы упрямы и полны решимости,

Self-obsessed with

Заняты собой,

Calloused indifference.

Бессердечны и равнодушны.

[Chorus]

[Припев]