Темный режим

Down And Out

Оригинал: Adept

Разоренный

Перевод: Никита Дружинин

Your words can't hurt me now.

Теперь твои слова не могут ранить меня.

I reminisce all the nights growing up that I spent all alone except the presence of a stomach ache.

Я вспоминаю все ночи, когда я рос, проводя все время наедине лишь с болью в животе.

Feeling sick to the bone with the thought of the words they would say.

У меня ломило кости от одной мысли о том, что они скажут.

When will these days f*cking go away?

Когда уже закончатся эти греб*ные дни?

Being pushed all around to the ground I grow up feeling nothing but a hole inside.

Запуганный, я рос, не чувствуя ничего кроме дыры внутри себя.

Because of you being heartless I grow up

Из-за того, что ты был бессердечным,

Being friendless and hopeless in a world that second guesses.

У меня не было друзей и надежд в мире, о котором можно было только догадываться.

You f*cking bully.

Ты — гребаный хвастун.

You f*cking prick.

Ты — греб*ное ничтожество.

You f*cking coward.

Ты — греб*ный трус.

You f*cking d*ck.

Ты — греб*ный ***.

You left me down and out again.

Ты бросил меня разоренным снова.

I had to pick up the pieces.

Я должен был подбирать осколки.

To mend this broken heart of mine I had to rewind and start again.

Чтобы собрать свое разбитое сердце, мне пришлось отмотать все назад и начать заново.

You left me down and out again.

Ты бросил меня разоренным снова.

I had to pick up the pieces.

Я должен был подбирать осколки.

To mend this broken heart of mine I had to rewind and start again.

Чтобы собрать свое разбитое сердце, мне пришлось отмотать все назад и начать заново.

I didn't have the length nor the strength.

У меня не было ни терпения ни сил.

I stood out from the crowd.

Я избегал толпы.

And fucking vultures circling all around.

И греб*ные стервятники кружили вокруг.

I was twelve years old and at a point

Мне было двенадцать,

I remember thinking this is not the way I want my life to be told.

И я помню, что я не хотел, чтобы моя жизнь была такой.

I have faced my demons.

Я сразился с моими демонами.

I built me up when you were dragging me down

Я укреплял себя, пока ты тянул меня вниз,

A d at the lowest point I saw the shatters of a self-esteem belonging to my dream.

И в конце я увидел осколки достоинства, принадлежащие моей мечте.

Fuck you.

Пошел ты.

You left me down and out again.

Ты бросил меня разоренным снова.

I had to pick up the pieces.

Я должен был подбирать осколки.

To mend this broken heart of mine I had to rewind and start again.

Чтобы собрать свое разбитое сердце, мне пришлось отмотать все назад и начать заново.

You left me down and out again.

Ты бросил меня разоренным снова.

I had to pick up the pieces.

Я должен был подбирать осколки.

To mend this broken heart of mine I had to rewind and start again.

Чтобы собрать свое разбитое сердце, мне пришлось отмотать все назад и начать заново.

Because of you being heartless

Из-за того, что ты был бессердечным,

I grow up being friendless and hopeless in a world that second guesses.

У меня не было друзей и надежд в мире, о котором можно было только догадываться.

I was twelve years old and feeling lifeless.

Мне было двенадцать, и я не чувствовал жизни.

Your words can't hurt me now.

Теперь твои слова не могут ранить меня.