Темный режим

Dreamer

Оригинал: Word Alive, The

Мечтатель

Перевод: Никита Дружинин

I've forgotten who I am

Я забыл, кем являюсь,

Afraid it's too late

Боюсь, уже слишком поздно.

Was I wrong?

Я был неправ?

Was there hope all along?

Все это время была надежда?

Can't remember when I felt alive

Уже и не помню, когда по-настоящему жил,

Illusions turn cold

Иллюзии застыли.

Lost myself but worse than anything

Я потерялся, но хуже всего то,

I woke up on my own

Что проснулся наедине с собой.

I remember thinking of impossible things

Я помню, как думал о невозможном,

Of never backing down to impossibility

О том, что никогда не отступлю перед неосуществимым.

Dreamer

Мечтатель,

Where have you gone

Куда ты пропал?

Dreamer

Мечтатель,

Will you beware

Береги себя.

Dreamer

Мечтатель...

(Dreamer)

(Мечтатель...)

Dreamer come home

Возвращайся домой.

There nothing left but emptiness,

Ничего, кроме пустоты, уже не осталось,

When you realise what you could have been

Когда ты понял, что мог бы

Kept searching for the right moment

Продолжать искать подходящий момент.

When you just have to live in it

Если тебе стоит жить этим,

You just have to live in it

То тебе придётся этим жить.

Dreamer

Мечтатель,

Where have you gone

Куда ты пропал?

Dreamer

Мечтатель,

Will you beware

Береги себя.

Dreamer

Мечтатель...

(Dreamer)

(Мечтатель...)

Dreamer come home

Возвращайся домой.