Темный режим

Thank You for the Summer

Оригинал: VIA Gra (ВИА Гра)

Спасибо за лето

Перевод: Вика Пушкина

I still remember my carelessness,

Я все еще помню свою беспечность,

How I’ve taken you by the hand with me,

Как держала тебя за руку...

Into the ocean of playfulness,

В этом океане флирта -

How could I believe all you’ve said to me.

Как я могла поверить в то, что ты мне говорил?

I still remember the love of you,

Я все еще помню любовь к тебе,

Now I’m left alone with my memories,

Теперь я наедине со своими воспоминаниями.

Why was my love not enough for you,

Почему тебе было мало моей любви?

How could you let go of your happiness.

Как ты мог упустить свое счастье?

Thank you for the summer,

Спасибо за лето,

Thank you for the magic in your eyes,

Спасибо за волшебство в твоих глазах,

Thank you for the summer,

Спасибо за лето,

Thank you for the stars across the skies.

Спасибо за звезды, усыпавшие небосвод...

I still remember my carelessness,

Я все еще помню свою беспечность,

There was no such word as my loneliness,

Где не было такого слова как "одиночество".

Given you all of my tenderness,

Отдала тебе всю свою нежность...

How could you let go of your happiness.

Как ты мог упустить свое счастье?

Thank you for the summer,

Спасибо за лето,

Thank you for the magic in your eyes,

Спасибо за волшебство в твоих глазах,

Thank you for the summer,

Спасибо за лето,

Thank you for the stars across the skies.

Спасибо за звезды, усыпавшие небосвод...

(3x)

(3 раза)