Темный режим

Sleep Alone

Оригинал: Two Door Cinema Club

Спит один

Перевод: Вика Пушкина

Know

Знаешь,

My only goal is to see

Моя единственная цель понять,

When I'm only fast asleep

Когда я крепко засну.

It takes more than strength to find

Требуется много усилий, чтобы обрести

This peace of mind

Спокойствие духа.

So I'll hold, hold, hold

Поэтому я буду хранить,

Hold it close to my heart

Хранить его в сердце,

Beating with every step

Бьющемся в такт шагов,

Hold, hold, hold it close

Буду хранить его в сердце...

He sleeps alone

Он спит один,

He needs no army where he's headed

Там, куда он направляется, ему не нужна армия,

'Cause he knows

Ведь он знает,

That they're just ghosts

Что они только призраки

And they can't hurt him

И не тронут его,

If he can't see them, oh

Пока он их не видит.

And I may go

И я могу пойти

To places I have never been to

Туда, где никогда не был,

Just to find

В поисках

The deepest desires in my mind

Своих самых запретных желаний.

We,

Мы,

We only know what we see

Мы уверены только в том, что видим,

'Cause we're always fast asleep

Потому что находимся в состоянии перманентного сна.

Is it so hard not to believe

Разве так сложно не верить,

That we'll never know?

Что мы никогда не узнаем?

Oh hold, hold, hold

О, обними

Hold me close

Обними меня покрепче.

I've never been this far from home

Я никогда не был так далеко от дома,

Hold, hold, hold me close

Обними меня покрепче.

He sleeps alone

Он спит один,

He needs no army where he's headed

Там, куда он направляется, ему не нужна армия,

'Cause he knows

Ведь он знает,

That they're just ghosts

Что они только призраки

And they can't hurt him

И не тронут его,

If he can't see them, oh

Пока он их не видит.

And I may go

И я могу пойти

To places I have never been to

Туда, где никогда не был,

Just to find

В поисках

The deepest desires in my mind

Своих самых запретных желаний.

It's in my head

Всё это только в моей голове,

And I have said

И я уже сказал,

That I must be like him now

Что, похоже, он — это я.

He sleeps alone

Он спит один,

He sleeps alone

Он спит один.

And one last chance

Это последний шанс

To make sense

Разобраться в том,

Of what has long escaped us

Что давно ускользнуло от нас.

He sleeps alone

Он спит один,

I sleep alone

Я сплю один.

He sleeps alone

Он спит один,

He needs no army where he's headed

Там, куда он направляется, ему не нужна армия,

'Cause he knows

Ведь он знает,

That they're just ghosts

Что они только призраки

And they can't hurt him

И не тронут его,

If he can't see them, oh

Пока он их не видит.

And I don't know

И я не знаю,

If in the morning I will be here

Буду ли здесь завтра утром;

And if so

Если да —

Let it be known

Пусть все узнают,

That I was worthy

Что я был достоин,

I was worthy

Я был достоин,

I was worthy

Я был достоин,

I was

Я был...