Темный режим

Come Back Home

Оригинал: Two Door Cinema Club

Возвращайся домой

Перевод: Олег Крутиков

Another Saturday

Очередная суббота,

Another careless move

Очередной беззаботный шаг.

Tell the world

Расскажи миру

That you're thinking of what to do

О том, что думаешь, чем бы заняться.

A window opens up

Окно открывается,

And some one calls your name

И кто-то зовет тебя по имени...

But I can tell

Но я же вижу,

You don't know how to play this game

Что ты не умеешь играть в эту игру.

I know this isn't it

Я знаю, это еще не конец,

You'll hit your target some day

И однажды ты добьешься своей цели.

So now your on your own

Так теперь ты сама по себе,

Won't you come back home

И ты не вернешься домой,

To see you're not that kind

Чтобы понять, что ты не такая,

And find the strength

И найти силы,

To find the strength

Чтобы найти силы,

To find another way

Чтобы найти другой путь....

So tell me what you need

Так скажи мне, чего ты хочешь,

And I'll accommodate

И я исполню твои желания.

But if too long goes by

Но если слишком много времени пройдет,

You just might be too late

Ты можешь опоздать.

An opportunity

Это шанс,

You can't afford to waste

Который нельзя упускать.

So have the lines in your head first

Так что разберись в себе, для начала,

For heaven's sake

Всего святого ради.

You hear the day beckoning

Ты слышишь, как тебя манит новый день,

Know what it's all in your head

Но помни, что это всё у тебя в голове.

So now your on your own

Так теперь ты сама по себе,

Won't you come back home

И ты не вернешься домой,

To see you're not that kind

Чтобы понять, что ты не такая,

And find the strength

И найти силы,

To find the strength

Чтобы найти силы,

To find another way

Чтобы найти другой путь.

So now your on your own

Так теперь ты сама по себе,

Won't you come back home

И ты не вернешься домой,

To see you're not that kind

Чтобы понять, что ты не такая,

And find the strength

И найти силы,

To find the strength

Чтобы найти силы.

So now your on your own

Так теперь ты сама по себе,

Won't you come back home

И ты не вернешься домой,

To see you're not that kind

Чтобы понять, что ты не такая,

And find the strength

И найти силы,

To find the strength

Чтобы найти силы,

To find another way

Чтобы найти другой путь...