Un Nido En Mi Ventana
Гнездо за моим окном
Vuela, vuela, vuela... blanca paloma.
Лети, лети, лети... белая голубка.
Tengo un nido aquí, en mi ventana.
Здесь у меня есть гнездо, за моим окном.
Una mañana de verano
Однажды летним утром,
con el sol llegó
с восходом Солнца,
en una estrella de cartón robado.
на звезде из украденного картона.
Vuela y llega hasta aquí
Лети, лети сюда,
detente en mi nido .
останься в моем гнезде.
Que si te alejas paloma
Если ты улетишь, голубка,
hasta el espacio vacío
в далекие дали,
perderás el camino
ты собьешься с пути,
morirás de frío
умрешь от холода.
Видео
Другие переводы Triana
Популярные переводы
1. Rammstein — Morgenstern
2. Eminem — FACK
3. Chris Norman — Gypsy Queen
4. Chase Atlantic — Consume
5. Zivert — Beverly Hills
6. League of Legends — Awaken
7. Rag'n'Bone Man — Human
8. Elton John — Sorry Seems to Be the Hardest Word
9. Lil Jon — Get Low
10. Palaye Royale — Lonely
11. Tate McRae — You Broke Me First
12. Manu Chao — Me Gustas Tu
13. Ashnikko — Slumber Party
14. Lil Peep — Star Shopping
15. Eminem — When I'm Gone