Темный режим

Epiphany

Оригинал: Trans-Siberian Orchestra

Озарение

Перевод: Вика Пушкина

Don't go

Постой...

Does it have to be this way?

Неужели это единственный путь?

Can't we have just one more chance?

Неужели нам не дано второго шанса?

Those who know

Те, кто знает ответ

They will not say

Ничего не скажут...

Must this be the final...

Должно ли это быть последним...

Dance in our lives?

...Танцем нашей жизни?

As time just moves on

Но время продолжает свой бег,

Yesterday's years

Вчерашние годы

Are too quickly gone

Слишком быстро прошли.

All visions fade

Все видения угасают,

As worlds fall apart

Ибо мир рушится на части,

Decisions are made

Все решения приняты,

But there in this dark now

Но сейчас, здесь в этой тьме,

There in this dark now

Сейчас, здесь в этой тьме

Somewhere on this night

Где-то этой ночью

A life is out there

Всё ещё продолжается жизнь –

And can someone tell me how

Кто-нибудь может мне ответить, как?..

Here on this night

Этой ночью

So far away

Вдали

Bits of starlight

Искры звёздного света

Fall where they may

Падают, где должны...

I never wanted to go

Я никогда не хотел уходить,

I never wanted to stay

Я никогда не хотел оставаться,

I never wanted to be afraid

Я никогда не хотел испытывать страх,

But still

Но всё же

Childhood sees what childhood will

Детство видит, каким оно станет в грядущем...

But nothing ever stays the same

И ничто не остаётся неизменным.

I fear the night

Я боюсь ночи,

I fear the dark

Я боюсь тьмы,

I need this light

Мне необходим этот свет,

That distant spark

Та далёкая искорка...

I know that...

Я знаю, что...

Somewhere

Где-то там

Someone's looking to deceive and

Кто-то выискивает пути обмана.

Somewhere

Где-то там

Young men die and children bleed and

Юноши гибнут, и дети истекают кровью.

Somewhere

Где-то там

Some have too much while others need and

Кто-то имеет слишком много, когда остальные нуждаются.

Somewhere

Где-то там

Someone's looking to believe and...

Кто-то пытается верить...

Somewhere

Где-то там,

Somewhere

Где-то там,

Somewhere

Где-то там,

Somewhere

Где-то там...

And the night and the dark

И ночь, и тьма,

And the hopes and the dreams

И надежды, и мечты,

As we all play our parts

Но мы все играем свои роли,

While ignoring the screams

Игнорируя крики.

So we lie to ourselves

Мы лжём самим себе,

And we just carry on

И продолжаем дальше,

Never stop, never turn

Никогда не прекращая, никогда не оборачиваясь,

Don't admit what is...

Не признавая, что...

Gone in to this twisted story

Просто сгинем в этой запутанной истории,

All these things so clear before me

Всё это теперь мне яснее ясного.

Every path we've ever taken

Каждый путь, что мы когда-то выбирали —

Can't admit we were mistaken

Нам не признать того, что ошибались.

In this night

Этой ночью

Of my devising

Мной завещанной,

Never live

Никогда не жил

And never dying

И никогда не умирал.

Each escape

Каждый побег,

I've never taken

Что я не совершал,

Never dream

Никогда не грезил,

And never waken...

Никогда не пробуждался.

Somewhere

Где-то там

Someone's looking to deceive and

Кто-то выискивает пути обмана.

Somewhere

Где-то там

Young men die and children bleed and

Юноши гибнут, и дети истекают кровью.

Somewhere

Где-то там

Some have too much while others need and

Кто-то имеет слишком много, когда остальные нуждаются.

Somewhere

Где-то там

Someone's looking to believe and...

Кто-то пытается верить...

Come one come all

"Подходите, подходите все!

Welcome to the world's greatest entertainment

Добро пожаловать на самое грандиозное представление

Since the fall of Rome

Со времён падения Рима.

Life, death

Жизнь, смерть,

Victims, voyeurs

Жертвы, соглядатаи,

The best of society

Элита общества,

The lowest of plebeians

И нижайшие из плебеев.

And to keep it all in extremely interesting, today's patrons

И для поддержания вашего неугасаемого интереса, сегодняшние патроны

Could very easily be tomorrow's entertainment

Легко смогут стать завтрашними объектами для веселья.

All compliments of the ultimate showman fate

Все восхищения выражайте небывалой судьбе шоумена.

All that's missing is the coliseum

Это всё то, чего так не хватало Колизею!"

Did you ever walk up

Ты когда-нибудь подходил

To the edge of a cliff

К самому краю отвесной скалы,

Stare into the abyss

Вглядываясь в пропасть,

As your mind wonders if

В то время как твоё сознание вопрошало, что, если...?

You should take one more step

...Ты сделаешь один шаг вперёд,

Further into that night

Прямо в эту ночь.

Well your mind says you won't

Да, твой разум говорит: "тебе нельзя",

But your heart says you might

Но твоё сердце говорит: "ты можешь..."

Would you fall through the dark

Хочешь ли ты падать вниз сквозь мрак,

Feel the wind in your hair

Чувствуя ветер в своих волосах,

Would you embrace the ground

Хочешь ли ты обнять землю

And end your life right there

И закончить здесь свой жизненный путь?

Or would god reach his hand

Или же Господь протянет тебе свою руку,

And that moment you fly

И в этот миг ты полетишь,

Or if he chanced to blink

Или же он случайно моргнёт в этот момент,

And then, that moment you die

И тогда в то же мгновение ты умрёшь,

You die

Ты умрёшь,

You die

Ты умрёшь,

You die...

Ты умрёшь...

Stare into the dark

Всматриваешься во мрак,

As the abyss keeps calling

Слышишь зов бездны,

Try to take a step

Пытаешься сделать шаг,

But then the mind keeps stalling

Но разум замедляет движения.

Can a single question

Один-единственный вопрос

Just go on forever

Может длиться целую вечность,

As a single thought goes on

В то время как мелькает простая мысль –

It's now or never [x2]

Сейчас или никогда! [x2]

Never really took much

Никогда звёзд с неба не хватал,

Never really had to

Никогда многого не желал,

Only had a small crush

Была лишь одна искра...

Problem was that it grew [x2]

Проблема в том, что она разгоралась в пламя. [x2]

Be who you are

Будь тем, кто ты есть,

What you were

Кем ты был,

What they see

Кем они видели тебя.

From eternity's view

Своим вселенским оком

Tell me

Скажите мне,

Which one is me?

Каков же я?

Can you...

Ты можешь...

Be who you are

Быть кем ты есть,

What you were

Кем ты был,

What they see

Кем они видели тебя.

From eternity's view

Своим вселенским оком

Tell me

Скажите мне,

Which one is me?

Каков же я?

On this night

Этой ночью

Keep me close

Спрячьте меня,

On this night

Этой ночью

Breathe my air

Дышите со мной.

On this night

Этой ночью

Hold me tight

Держите меня крепче,

Feel my heart

Почувствуйте биение

Beating there... [x4]

Моего сердца... [x4]

Did you ever walk up

Ты когда-нибудь подходил

To the edge of a cliff

К самому краю отвесной скалы,

Stare into the abyss

Вглядываясь в пропасть,

As your mind wonders if

В то время как твоё сознание вопрошало, что, если...?

You should take one more step

...Ты сделаешь один шаг вперёд,

Further into that night

Прямо в эту ночь.

Well your mind says you won't

Да, твой разум говорит: "тебе нельзя",

But then this all is your life

Но... это всё и есть твоя жизнь.

Your life

Твоя жизнь,

Your life

Твоя жизнь,

This all is your life

Это всё — твоя жизнь,

Your life

Твоя жизнь,

Your life

Твоя жизнь...

This all is your life

Это всё — твоя жизнь,

Your life

Твоя жизнь,

Your life

Твоя жизнь,

This all is your...

Это всё твоя...

Is your life

Твоя жизнь,

Is your... life

Твоя... жизнь.