Темный режим

I'll Sing You Home

Оригинал: Timo Tolkki's Avalon

Своей песней направлю тебя домой

Перевод: Олег Крутиков

So here we stand

Ну, вот мы здесь,

Our backs against the wall

Больше некуда идти.

Opened eyes

Распахнув глаза,

We are here, we are here

Мы стоим, наш путь окончен.

Come with me

Идем со мной,

It is not far anymore

Здесь не далеко.

Hear my voice

Услышь мой глас,

Let it ring, let it ring

Пусть льется его звон.

I'll sing you home

Своей песней направлю тебя домой

I'll show the way

И путь тебе укажу

Into the light of darkest day

На свет самым темным днем.

Into the night

В ночь провожу,

Without a fight

Не поднимая мечей.

I'll sing you home,

Своей песней направлю тебя домой,

I'll sing you home

Своей песней направлю тебя домой...

I'll Sing You Home

Спою я тебе* (перевод Николай из Костромы)

So here we stand

Наконец, мы добрались,

Our backs against the wall

Достигнув заветной цели.

Opened eyes

Глаза наши смотрят ввысь –

We are here, we are here

Сколько же мы терпели.

Come with me

Следуй за мной,

It is not far anymore

Тут рукою подать.

Hear my voice

Там глас услышь мой,

Let it ring, let it ring

Что несет благодать.

I'll sing you home

Дома песнь пропою

I'll show the way

И путь укажу,

Into the light of darkest day

Ведущий из сумрака дней.

Into the night

Под ночным покрывалом,

Without a fight

Без вопиющих скандалов

I'll sing you home, I'll sing you home

На пороге родном спою я тебе.