Темный режим

Tribute

Оригинал: Tenacious D

Трибьют

Перевод: Олег Крутиков

This is the greatest and best song in the world... Tribute.

Это величайшая и самая лучшая песня в мире... Трибьют.

Long time ago me and my brother Kyle here,

Как-то раз, я и мой брат Кайл, что сейчас рядом...

we was hitchhikin' down a long and lonesome road.

Автостопом мы двигались по бесконечной, безлюдной дороге.

All of a sudden, there shined a shiny demon...

И вдруг, искрящийся демон засиял...

In the middle... of the road.

Посреди... дороги.

And he said:

И сказал:

"Play the best song in the world, or I'll eat your soul." (soul)

"Сыграйте лучшую на мире песню, или я сожру ваши души (души)"

Well me and Kyle, we looked at each other,

Что ж, мы с Кайлом переглянулись,

and we each said... "Okay."

и хором сказали... "Окей!"

And we played the first thing that came to our heads,

И мы сыграли первое, что пришло в голову.

Just so happened to be,

И так уж вышло, что это была

The Best Song in the World, it was The Best Song in the World.

Самая Лучшая Песня в Мире, Самая Лучшая Песня в Мире.

Look into my eyes and it's easy to see

Взгляни мне в глаза, и ты легко поймёшь, что

One and one make two, two and one make three,

Один плюс один — это два; два плюс один — это три,

It was destiny.

Так всегда было.

Once every hundred-thousand years or so,

Раз в сотню тысяч лет или около того,

When the sun doth shine and the moon doth glow

Когда сияет солнце, светит луна

And the grass doth grow...

И растёт трава...

Needless to say, the beast was stunned.

Стоит сказать, что чудище было ошеломлено.

Whip-crack went his Whoopy tail,

Стегнуло своим гибким хвостом -

And the beast was done.

И с ним было покончено.

He asked us: "(snort) Be you angels?"

Демон спросил нас: "(фыркая) Ангелы?"

And we said, "Nay. We are but men."

А мы сказали: "Не. Просто мужики!"

Rock!

Рок!

Ahhh, ahhh, ahhh-ah-ah,

А-ааа, а-ааа, а-а-ааа,

Ohhh, whoah, ah-whoah-oh!

О-о, уо-о, а-уо-о!

This is not The Greatest Song in the World, no.

Это не Величайшая Песня в мире, нет,

This is just a tribute.

Это лишь трибьют.

Couldn't remember The Greatest Song in the World, no, no.

Не могу припомнить Величайшую в мире Песню, нет, нет.

This is a tribute, oh, to The Greatest Song in the World,

Это лишь трибьют Величайшей Песне в мире.

All right! It was The Greatest Song in the World,

Ну хорошо! Это была Величайшая Песня в мире,

All right! It was the best muthafuckin' song

Так и быть! Это была лучшая хренова песня,

The greatest song in the world.

Величайшая песня в мире.

And the peculiar thing is this my friends:

И вот что странно, друзья мои:

the song we sang on that fateful night

Песня, которую мы спели в ту роковую ночь —

It didn't actually sound

Ничто больше не звучало

Anything like this song.

Так, как эта песня.

This is just a tribute! You gotta believe it!

Это лишь трибьют! Вы должны поверить!

And I wish you were there! Just a matter of opinion.

Как жаль, что вас там не было! Это лишь дело вкуса.

Ah, fuck! Good God, God lovin',

Ах, чёрт! Господь милостивый и любящий...

So surprised to find you can't stop it.

Я был удивлён, обнаружив, что ты не можешь выключить эту песню.

All right! All right!

Отлично! Отлично!