Темный режим

Beelzeboss (The Final Showdown)

Оригинал: Tenacious D

Вельзебосс (Финальная Битва) "Зацензуренная версия"

Перевод: Олег Крутиков

[Beelz:] I am complete!

[Велз:] Я снова цел!

[Both:] Fuuuuuuuuuuuuuuck!

[Оба:] Чёёёёёёёёёёёёёёёёёёёрт!

[Beelz:] Yes you are fucked, shit out of luck,

[Велз:] Чёрт вас имел, вот ваш удел*,

Now I'm complete and my cock you will suck.

А вы облажались, ведь я снова цел*!

This world will be mine and you're first in line.

И мир будет мой, вы двое — отстой,

You brought me the pick and now you shall both die!

И оба умрёте, ведь медиатор снова мой!

[JB:] Wait! wait!

[Джэк Блэк:] Стой! Стой! Стой!

You muthafucka!

Ты злой ублюдок!

We challenge you to a rock off!

Мы вызываем тебя на рок-бой.

Give us one chance to rock your socks off.

Ну, дай ж шанс нам, чтоб тебя слить!

[Beelz:] Fuck, fuck, fuck.

[Велз:] Чёрт, чёрт, чёрт.

The demon code prevents me

Кодекс Демона мешает

From declining a rock off challenge.

Отклонить мне ваш вызов.

What are your terms? What is the catch?

Условия? В чём же здесь подвох?

[JB:] If we win, you must take your sorry ass back to hell.

[Джэк Блэк:] Если выиграем, тебе придётся убрать свой жалкий зад обратно в ад.

And also you will have to pay our rent.

А также ты заплатишь нам за ренту.

[Beelz:] And what if *i* win?

[Велз:] И что на счёт меня?

[JB:] Then you can take Kage back to hell...

[Джэк Блэк:] Ты сможешь забрать Кейджа в ад.

[KG:] What?

[Кайл Гэсс:] Что?

[JB:] Trust me, Kage, its the only way.

[Джэк Блэк:] Поверь, Кейдж, это единственный способ.

[KG:] What the fuck man?

[Кайл Гэсс:] Что за дела, чувак!?

[JB:] To be your little bitch.

[Джэк Блэк:] Чтоб был твоим рабом*.

[Beelz:]

[Велз:]

Fine! Let the rock off begin! hahahahaa!

Класс! Да начнётся рок-бой! ХАХАХАХАХАХА!!!

Im the devil I love metal!

Дьявол любит слушать метал!

Check this riff it's fucking tasty.

Зацени, риф просто супер!

I'm the devil, I can do what I want,

Я же дьявол, делаю, что хочу.

Whatever I got I'm gonna flaunt.

Как хочу я, так и верчу,

There's never been a rock off I've ever lost.

И я ещё ни один раз здесь не проиграл.

I cant wait to take Kage back to hell.

Я не могу дождаться, чтоб взять Кейджа в ад,

I'm gonna fill him with my hot demon gel,

Там будет жарко и там будет смрад*.

I'll make him squeal like my scarlet pimpernel.

Как я хочу, чтоб он там громко и жутко орал*!

[JB:] Noooooo!

[Джэк Блэк:] Неееет!

C'mon, Kage, bring the thundah!

давай, Кейдж! Зажигаем!

[KG:] There's just no way that we can win,

[Кайл Гэсс:] У нас нет шансов победить,

That was a masterpiece.

Это был мастеркласс.

[JB:] Listen to me...

[Джэк Блэк:] Послушай...

[KG:] He rocks too hard because he's not a mortal man.

[Кайл Гэсс:] Он жарит мощно, ведь бессмертный он мужик!

[JB:] Goddamn-it, Kage,

[Джэк Блэк:] Чёрт возьми, Кейдж!

He gonna make you his sex slave,

Он хочет сделать из тебя раба*.

You're gonna gargle mayonnaise,

В аду ты будешь прозябать всегда*,

Unless we bust a massive monster mamma-jam.

Пока мы не сыграем классный суперрок!

[KG:] Dude, we've been through so much shit,

[Кайл Гэсс:] Чувак, мы через столькое прошли,

[JB:] Deactivated lasers with my dick.

[Джэк Блэк:] Деактивировали лазеры*.

[BOTH:] Now its time to blow this fucker down!

[Оба:] А сейчас нам надо слить козла!

[JB:] C'mon Kage now it's time to blow doors down

[Джэк Блэк:] Давай, Кейдж, надо слить нам козла.

[KG:] I hear you Jables now it's time to blow doors down

[Кайл Гэсс:] Я слышу, Джэйблс, надо слить нам козла.

[JB:] Light up the stage cuz its time for a showdown

[Джэк Блэк:] Пришло время, чтобы вскрыть нам все карты.

[KG:] We'll bend you over then we'll take ya to brown town.

[Кайл Гэсс:] Провалишь ты до самой Ямайки!

[BOTH:] Now we've got to blow this fucker down.

[Оба:] Надо нам сейчас же слить козла.

[KG:] He's gonna rape me if we do not blow doors down.

[Кайл Гэсс:] Рабом я буду, если мы не закончим.

[JB:] C'mon Kage cuz it's time to blow doors down.

[Джэк Блэк:] Давай же, Кейдж, надо всё нам закончить.

[KG:] OOOOOOh It's time for the black out.

[Кайл Гэсс:] Ууууу, давай закончим, давай закончим!

[JB:] Hey anti-christ-er, Beelzeboss,

[Джэк Блэк:] Эй, ты, Антихрист, ты Вельзебосс.

We know your weakness our rocket-sauce,

Мы знаем слабость твою, Обсос!

We rock the casbah, and blow your mind,

Сыграем рок мы, взорвём твой мозг

We will defeat you, for all mankind.

И уничтожим тебя, прохвост!

You hold the scepter,

Ты держишь скипетр,

We hold the key

Мы держим ключ

You are the devil,

Ты монстр-дьявол,

We are the D! [18x:]

А Ди могуч! [18x:]

[Beelz:]

[Велз:]

You guys are fuckin' lame. Come on Kage, You're comin with me.

Вы, ребята, слабаки нафиг! Давай, Кейдж, ты идёшь со мной!

Taste my lightning suckers!

Отведайте моих молний, сосунки!

[Tenacious D:]

[Tenacious D:]

[JB:] NOOOO!

[Джэк Блэк:] НЕЕЕЕЕТ!

[Beelz:]

[Велз:]

Ow! Fuck!

Ох! Чёрт!

My Fuckin' horn!

Мой рог, блин!

Ooohh no!

О нет!

[JB:] From whence you came you shall remain,

[Джэк Блэк:] Во тьме кромешной будешь ты прозябать,

Until you are complete again

Пока целым не станешь опять!

[Beelz:]

[Велз:]

Nooooooo! Fuck you Kage and Fuck you Jables!

Неееееет! Пошёл ты, Кейдж! И ты, Джэйблс!

I'll get you Tenacious D!

Я до вас доберусь, Tenacious D!!!