Throwdown
Отвергай!
Moses came down from the hill
Моисей спустился с холма,
Holding the rules in his hand
Держа в руках заповеди.
Looked all around, suddenly found
Оглянулся вокруг и внезапно осознал:
No one was listenin' now it's time to throwdown
Никто не слушал его, а значит, надо это отвергнуть.
So throwdown
Поэтому отвергай,
Yeah, throwdown
Да, отвергай,
Well throwdown
Что ж, отвергай,
Throwdown
Отвергай!
Jesus turned water to wine
Иисус превратил воду в вино,
The star in the sky was a sign
Звезда на небе послужила знаком.
They called him a liar, you're not the Messiah
Его провозгласили лжецом: "ты не мессия,
Get out of the temple now it's time to throwdown
Убирайся из храма!", и настало время отвергать.
So throwdown
Так что отвергай,
Yeah, throwdown
Да, отвергай,
Well throwdown
Что ж, отвергай,
Throwdown
Отвергай!
And then came a man I can't name
Потом явился человек, которого я не осмелюсь назвать.
Because if I do, I'll be maimed
Ведь если я это сделаю, меня покалечат.
They'll chop off my head and then I'll be dead
Мою голову отрубят, а значит я умру.
You know who I'm talkin' about, it's time to throwdown
Вы знаете о ком я говорю, поэтому отвергайте!
So throwdown
Поэтому отвергай,
Yeah, throwdown
Да, отвергай,
Well throwdown
Что ж, отвергай,
Throwdown
Отвергай!
All religions of the world today
И они втроём бились под дождём,
We've got to leave them alone
Мир совершенно сошёл с ума.
We've got to use our fuckin' brains today
Сигналила тревога, ядерные бомбы,
Before we're gone, before we're gone
Ты долбаный сумасшедший, пора бы уже отвергать!
Right now!
The three of them fought in the rain
Да, отвергай,
The world was completely insane
Давай-ка отвергай,
Sound the alarms, nuclear bombs
Отвергай!
You crazy motherfucker, now it's time to throwdown!
So throwdown
*по контексту, судя по всему, подразумевается: "Отвергай религию".
Yeah, throwdown
Throwdown, yeah
Throwdown!