Темный режим

Verses

Оригинал: Tamino

Строчки

Перевод: Вика Пушкина

Yesterday I was a word, left with no voice to speak it

Вчера я был всего лишь словом без голоса, могущего меня произнести,

Now I am a happy song, placed on the lips of a woman

Сегодня же веселая песенка, льющаяся с женских губ.

In her presence I light up, as the earth under the sun

В ее присутствии я озаряюсь, словно земля под солнцем,

By her sound my verses flow, please don't you ever stop singing

Мои строчки текут ее голосом. Умоляю, никогда не прекращай петь.

Now she has me under her skirt

Я живу под ее юбкой,

Lies down with me into our world

И мы вместе лежим в нашем мире,

Where all I have heard sounds anew

Где все, что я слышу — новые звуки,

And all I am worth depends on you

И все, чем я стану зависит от тебя.

Come babe, let love have this evening

Милая, пусть любовь захватит этот вечер.

Come babe, let love have this evening

Милая, пусть любовь захватит этот вечер.

Life was not aware of me and I wasn't aware of life

Жизнь не подозревала обо мне, а я ничего не знал о жизни,

Now its flames, they warm my heart

Но теперь ее пламя согревает мне сердце

They light the path towards her

И освещает путь, ведущий к ней, туда,

Where she has me under her skirt

Где я живу под ее юбкой,

Where she tells me

Где она говорит мне:

Come babe, let love have this evening

"Милая, пусть любовь захватит этот вечер.

Come babe, let love have this evening

Милая, пусть любовь захватит этот вечер.

Come babe, let love have this evening

Милая, пусть любовь захватит этот вечер.

Come babe, let love have this evening

Милая, пусть любовь захватит этот вечер".