Темный режим

Dark Globe

Оригинал: Syd Barrett

Темный глобус

Перевод: Вика Пушкина

Oh where are you now

О, где ты теперь,

Pussy willow that smiled on this leaf?

Верба, улыбавшаяся мне всеми своими листочками?

When I was alone you promised the stone from your heart

Когда я был одинок, ты обещала мне камень со своего сердца.

My head kissed the ground

Мой лоб целовал землю -

I was half the way down, treading the sand

Я был на полпути ко дну, ступая по песку;

Please, please, lift a hand

Прошу тебя, прошу — подними руку,

I'm only a person whose armbands beat

Вот он я — бинты на руках размотались и бьют меня по ладоням,

On his hands, hang tall

Свисают до земли...

Won't you miss me?

Будете ли вы хоть иногда скучать обо мне?

Wouldn't you miss me at all?

The poppy birds way

Покачиваются на ветвях среди многообразия сортов кофе -

Swing twigs coffee brands around

Она размахивает своей волшебной палочкой с пернатым язычком;

Brandish her wand with a feathery tongue

Мой лоб целовал землю -

My head kissed the ground

Я был на полпути ко дну, ступая по песку;

I was half the way down, treading the sand

Прошу тебя, прошу — подними руку,

Please, please, please lift the hand

Вот он я — с эскимосскою цепью,

I'm only a person with Eskimo chain

Я иcтатуировал себе весь мозг "от" и "до".

I tattooed my brain all the way...

Будете ли вы скучать обо мне?

Won't you miss me?

Будете ли вы хоть иногда скучать обо мне?

Wouldn't you miss me at all?