Темный режим

Someone in My Bed

Оригинал: Sugababes

Кто-то в моей постели

Перевод: Олег Крутиков

He's got me sick

Я больна им,

Wanna get it

Я хочу этого,

I can't help it

Ничего не могу поделать,

I just need it

Мне просто это нужно.

[x2]

[x2]

You're always on my mind

Ты постоянно в моих мыслях,

I wouldn't call it love

Я не назвала бы это любовью,

But when we're in the club

Но когда мы в клубе,

We always move in time

Мы на одной волне,

And when it gets too much

И когда все заходит слишком далеко,

I hurry home and rush

Я скорей спешу домой...

Wanna see me through the walls

Хочешь видеть меня сквозь стены,

Wanna slide through the floor

Хочешь проскользнуть сквозь пол,

And my bed is calling

Моя постель зовет,

Blush, as my conscience starts to tell

А я краснею — просыпается совесть,

When I'm going up the stairs

Когда я поднимаюсь по лестнице

It can't wait 'till morning

Это не может ждать до утра...

Ooh there's something on my (who)

Ооу, что-то на моей... (кто?)

Is moving on my (who)

Двигается на моей... (кто?)

I think I'm gonna ooh ooh ooh ooh

Я думаю, я буду... оу оу оу оуу

Ooh there's someone in my bed

Ооу, в моей постели кто-то есть,

Must be something that I said

Должно быть, я что-то сказала

And it must've been good

И это было впопад.

(Let me hear you say)

(Я послушаю, что ты скажешь)

Ooh there's something on my mind

Ооу, я кое о чём думаю:

Don't know what I don't know why

Не знаю того, чего я не знаю, и почему.

But it must've been rude

Должно быть, это было жёстко

(Feeling good today)

(Сегодня мне хорошо...)

[x2]

[x2]

Now it's about that time

Теперь именно то время,

Undressing with a sign

Когда я раздеваюсь с мыслью,

That later you'll be mine

Что позже ты будешь моим,

We're caught into a vibe

Нас захватили

With dirty thoughts that crosses over the stop sign

Грязные мысли, пресекаемые стоп-сигналом.

It's crazy that I feel

Мои чувства — какое-то безумие,

Confused it's so surreal

Я в смятении, это нереально,

What's happening to me?

Что со мной?

One touch and I'm just there

Одно касание и я там,

And I'm coming down the stairs

Я спускаюсь по лестнице,

Bragging cos he made me go

Гордая тем, что он виноват во всем...

Ooh there's something on my (who)

Ооу, что-то на моей... (кто?)

Is moving on my (who)

Двигается на моей... (кто?)

I think I'm gonna ooh ooh ooh ooh

Я думаю, я буду... оу оу оу оуу

Ooh there's someone in my bed

Ооу, в моей постели кто-то есть,

Must be something that I said

Должно быть, я что-то сказала

And it must've been good

И это было впопад.

(Let me hear you say)

(Я послушаю, что ты скажешь)

Ooh there's something on my mind

Ооу, я кое о чём думаю:

Don't know what I don't know why

Не знаю того, чего я не знаю, и почему.

But it must of been rude

Должно быть, это было жёстко

(Feeling good today)

(Сегодня мне хорошо...)

[x2]

[x2]

Late at night your eyes on me (ooh)

Поздняя ночь, и ты смотришь на меня (ooу)

I know you like what you can't see (ooh)

Я знаю, тебе нравится то, что ты не можешь увидеть (ooу)

Face to face along we breathe (oooooh)

Лицом к лицу, мы дышим в унисон (oooooу)

I can't see what's on your mind (ooh)

Я не могу понять, что у тебя на уме (ooу)

Moving slowly down my thigh (ooh)

Медленно движешься по моему бедру (ooу)

And the thought just makes me (oooooh)

И я понимаю (oooooу)

It feels divine

Что это божественно...

Ooh there's something on my (who)

Ооу, что-то на моей... (кто?)

Is moving on my (who)

Двигается на моей... (кто?)

I think I'm gonna ooh ooh ooh ooh

Я думаю, я буду... оу оу оу оуу

Ooh there's someone in my bed

Ооу, в моей постели кто-то есть,

Must be something that I said

Должно быть, я что-то сказала

And it must've been good

И это было впопад.

(Let me hear you say)

(Я послушаю, что ты скажешь)

Ooh there's something on my mind

Ооу, я кое о чём думаю:

Don't know what I don't know why

Не знаю того, чего я не знаю, и почему.

But it must've been rude

Должно быть, это было жёстко

(Feeling good today)

(Сегодня мне хорошо...)

[x2]

[x2]

He's got me sick

Я больна им,

Wanna get it

Я хочу этого,

I can't help it

Ничего не могу поделать,

I just need it

Мне просто это нужно.

[x2]

[x2]

Видео