Темный режим

Sirens

Оригинал: Satellite Stories

Сирены

Перевод: Вика Пушкина

I became so down, so down by the road

Я так устал, я так устал, идя по дороге,

I called your house and heard your dial tone

Я позвонил тебе домой, но услышал лишь гудок.

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял

(We shake, we shake)

(Мы трясёмся, мы трясёмся)

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял

(We shake, we shake)

(Мы трясёмся, мы трясёмся)

You wake me up,

Ты будишь меня,

By telling facts while you put your shoes on

Рассказывая факты, пока обуваешься.

You wake me up,

Ты будишь меня,

By telling information that is useless at this point

Рассказывая информацию, которая неуместна сейчас.

If we could fix everything

Если бы мы могли всё исправить

One more kiss without smiling

Одним поцелуем без улыбки.

If we could fix everything

Если бы мы могли всё исправить...

I call them sirens, I call them sirens

Я зову их сиренами, я зову их сиренами,

It's simple science, I call them sirens

Это простая наука, я зову их сиренами.

I became so down, so down by the sea

Я так устал, я так устал, плывя по морю,

I saw you sailing, smiling with a thief

Я видел, как ты плыла и улыбалась какому-то негодяю.

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял

(We shake, we shake)

(Мы трясёмся, мы трясёмся)

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял,

They come as they go

Бог дал, Бог взял

(We shake, we shake)

(Мы трясёмся, мы трясёмся)

You wake me up

Ты будишь меня,

By telling facts while you put your shoes on

Рассказывая факты, пока обуваешься.

You wake me up

Ты будишь меня,

By telling information that is useless at this point

Рассказывая информацию, которая неуместна сейчас.

If we could fix everything

Если бы мы могли всё исправить

One more kiss without smiling

Одним поцелуем без улыбки.

If we could fix everything

Если бы мы могли всё исправить...

I call them sirens, I call them sirens

Я зову их сиренами, я зову их сиренами,

It's simple science, I call them sirens

Это простая наука, я зову их сиренами.

[x6:]

[x6:]

Sirens, silence, sirens, silence

Сирены, тишина, сирены, тишина.

Sirens, silence until time ends

Сирены, тишина до скончания дней.

I call them sirens, I call them sirens

Я зову их сиренами, я зову их сиренами,

It's simple science, I call them sirens

Это простая наука, я зову их сиренами.