Темный режим

Blame the Fireworks

Оригинал: Satellite Stories

Во всём виноват фейерверк

Перевод: Олег Крутиков

Today was gonna be the best in years

Сегодняшний день должен был стать самым лучшим за последние годы,

Started with smile, ended in tears

Он начался с улыбки, а закончился слезами.

La-da-da-da-da

Ла-да-да-да-да

La-da-da-da-da

Ла-да-да-да-да

And I know these streets

И я знаю эти улицы,

And I thought I knew you

И я думал, что знаю тебя,

But I got lost when I found the new you

Но я растерялся, когда нашёл тебя новую.

And I know these streets

И я знаю эти улицы,

And I thought I knew you

И я думал, что знаю тебя,

But I got lost...

Но я растерялся...

[x2:]

[x2:]

I've tried, I've lied

Я попытался, я солгал,

Wohoo, it hurts

Уо-хоу, как же больно.

Well, I blame the fireworks

Да, во всём виноват фейерверк,

I blame the fireworks

Во всём виноват фейерверк,

I blame the fireworks

Во всём виноват фейерверк.

Today was gonna be the best in years

Сегодняшний день должен был стать самым лучшим за последние годы,

From blue eyes few lies came to my ears

От этих голубых глаз немного лжи долетело до моих ушей.

And I know these streets

И я знаю эти улицы,

And I thought I knew you

И я думал, что знаю тебя,

But I got lost when I found the new you

Но я растерялся, когда нашёл тебя новую.

And I know these streets

И я знаю эти улицы,

And I thought I knew you

И я думал, что знаю тебя,

But I got lost...

Но я растерялся...

[x2:]

[x2:]

I've tried, I've lied

Я попытался, я солгал,

Wohoo, it hurts

Уо-хоу, как же больно.

Well, I blame the fireworks

Да, во всём виноват фейерверк,

I blame the fireworks

Во всём виноват фейерверк,

I blame the fireworks

Во всём виноват фейерверк.

[Instrumental break]

[Инструментальный брейк]

[x2:]

[x2:]

I've tried, I've lied

Я попытался, я солгал,

Wohoo, it hurts

Уо-хоу, как же больно.

Well, I blame the fireworks

Да, во всём виноват фейерверк,

I blame the fireworks

Во всём виноват фейерверк,

I blame the fireworks

Во всём виноват фейерверк.