Темный режим

Costa Del Sol '94

Оригинал: Satellite Stories

Коста-дель-Соль* '94

Перевод: Вика Пушкина

I'm dreaming of another place

Я мечтаю оказаться в другом месте,

Freezing through these winter days

Дрожа от холода этими зимними днями,

My drifting mind is longing south

Мой дрейфующий разум жаждет юга.

Everyday a thousand flights

Каждый день тысячи рейсов,

By the night comes coastline-eyes

К ночи загораются "глазки" вдоль береговой линии,

Like shifting time could make it right

Будто сдвиг времени может с этим справиться.

Postcard from Spain

Открытка из Испании,

Hands up, head south

"Руки вверх! На юг!"

Four words in frames

Четыре слова в рамке.

Out of cash in a tiny bar

Без денег в маленьком баре

We ran away with someone's guitar

Мы украли чью-то гитару,

No turning back, no turning back

Но уже не вернуться, уже не вернуться.

Flashes from life I had before

Вспышки из жизни, что была раньше,

Costa del Sol '94

Коста-дель-Соль 1994 год,

No turning back, no turning back

Но уже не вернуться, уже не вернуться.

The yard, the trees

Двор, деревья,

All filled with snow

Всё покрыто снегом.

Up in the air, I need to know

Далеко в облаках, я хочу знать,

The haunting smile before my eyes

Навязчивая улыбка перед моими глазами.

Sleepless bandit on the run

Бдительный бандит в бегах,

I stare towards the burning sun

Я уставился на горящее солнце,

Vaulting miles to these shorelines

Мили вприпрыжку до этих берегов.

Postcard from Spain

Открытка из Испании,

Hands up, head south

"Руки вверх! На юг!"

Four words in frames

Четыре слова в рамке.

Out of cash in a tiny bar

Без денег в маленьком баре

We ran away with someone's guitar

Мы украли чью-то гитару,

No turning back, no turning back

Но уже не вернуться, уже не вернуться.

Flashes from life I had before

Вспышки из жизни, что была раньше,

Costa del Sol '94

Коста-дель-Соль 1994 год,

No turning back, no turning back

Но уже не вернуться, уже не вернуться.

[x2:]

[x2:]

Hands up, hands up

Руки вверх! Руки вверх!

Head south, head south

На юг! На юг!

Out of cash in a tiny bar

Без денег в маленьком баре

We ran away with someone's guitar

Мы украли чью-то гитару,

No turning back, no turning back

Но уже не вернуться, уже не вернуться.

Flashes from life I had before

Вспышки из жизни, что была раньше,

Costa del Sol '94

Коста-дель-Соль 1994 год,

No turning back, no turning back

Но уже не вернуться, уже не вернуться.