Темный режим

Morning Bird

Оригинал: Sade

Утренняя птица

Перевод: Олег Крутиков

How could you?

Как ты мог?

You are the river

Ты же река,

Pour out of this life

Проистекающая из моей жизни..

How could you?

Как ты мог?

You are the morning bird

Ты же утренняя птица,

Who sang me into life every day

Встречающая радостной песней каждый мой день,

Fly away

Как мог ты улететь прочь?

You are the blood of me

Ты — кровь, бегущая по моим венам,

The harvest of my dreams

Цветы, произрастающие из моих мечтаний.

There's nowhere I can find peace

Без тебя я не смогу найти свой мир и покой,

And the silence won't cease

И это звенящее молчание не смолкнет.

Nothing's quite how it seems

Ничто не является тем, чем кажется...

The ghost of my joy

Блеклая тень, оставшаяся от тех радостных дней

Won't let me be

Не позволит мне быть собой...

If you set me free

Но если ты меня освободишь из объятий тоски,

I will not run...

Я не стану больше убегать от себя...

I will not run...

Я не стану больше убегать от себя...

I will not run...

Я не стану больше убегать от себя...