Темный режим

As Long as You’re Asleep

Оригинал: Sabrina Claudio

Пока ты спишь

Перевод: Вика Пушкина

You took the concept of time

Ты забрал представление о времени,

Erased it from me

Стёр его из моей памяти.

I don't do things in order no more

Теперь я всё делаю не так, как положено,

Have midnight coffee and breakfast

Пью полуночный кофе и готовлю завтрак.

Know I'm being reckless, ah

Знаю, я веду себя безрассудно,

But I just don't feel normal

Но я просто не чувствую себя нормальной,

'Cause when it hits morning

Ведь когда наступает утро,

Don't know what you doin'

Я не знаю, чем ты занят.

Like, if you met somebody after work

Может, ты встретил кого-то после работы,

And me not knowing is what hurts

И незнание этого — вот, что ранит.

So even if (Even if)

И даже если (Даже если)

You lay with her (You lay with her)

Ты в постели с ней (Ты в постели с ней),

As long as you're asleep

До тех пор, пока ты спишь,

She's not gettin' what you gave to me

Она не получит того, что ты дарил мне.

I live life (I live life)

Я наслаждаюсь жизнью (Я наслаждаюсь жизнью),

When it's midnight (When it's midnight)

Когда наступает полночь (Когда наступает полночь),

'Cause as long as you're asleep

Ведь пока ты спишь,

I'm not worryin' 'bout what you're doin'

Я не беспокоюсь о том, чем ты занят.

There's comfort in knowin'

Утешает знание,

You're not makin' decisions

Что ты не принимаешь решения,

You're not thinkin' 'bout no one

Не думаешь ни о ком,

Not even in this moment in time

Даже в этот момент.

Comfort in feelin'

Утешает ощущение,

I'm not missing out on nothin'

Что я ничего не упускаю,

'Cause you're somewhere unconscious

Ведь ты сейчас где-то ничего не осознающий,

And it's helpin' my conscious

И это помогает моему сознательному.

'Cause when it hits morning

Ведь когда наступает утро,

Don't know what you're doin'

Я не знаю, чем ты занят.

Like, did you take that vacation

Может, ты взял выходной,

You said you needed?

Который, как ты говорил, тебе нужен?

That's all I think about

Это всё, о чём я думаю.

'Cause even if (Even if)

И даже если (Даже если)

You lay with her (You lay with her)

Ты в постели с ней (Ты в постели с ней),

As long as you're asleep

До тех пор, пока ты спишь,

She's not gettin' what you gave to me

Она не получит того, что ты дарил мне.

I live life (I live life)

Я наслаждаюсь жизнью (Я наслаждаюсь жизнью),

When it's midnight (When it's midnight)

Когда наступает полночь (Когда наступает полночь),

'Cause as long as you're asleep

Ведь пока ты спишь,

I'm not worryin' 'bout what you're doin'

Я не беспокоюсь о том, чем ты занят.