Темный режим

minimal

Оригинал: ROLE MODEL

на минималках

Перевод: Вика Пушкина

Boys don't cry, they're happy all the time

Мальчишки не плачут, они всегда счастливы.

Girls get by, act like they got it fine

Девчонки терпят, делают вид, что всё хорошо.

We're so sad, all my friends and I

Мы такие грустные, все мои друзья и я,

We just break the rules

Мы просто нарушаем правила,

Smoke cigs, break hearts, get high

Курим сижки, разбиваем сердца, ловим кайф,

There's too much going on

Столько всего творится –

I wish the world would end

Как бы было здорово, если б миру пришёл конец,

But it keeps going on

Но он не наступает.

Think that we should keep it

Давай оставим между нами всё

Minimal, minimal, let's keep it

На минималках, на минималках, давай оставим всё

Minimal, minimal, no talkin'

На минималках, на минималках, никаких разговоров,

Minimal, minimal, let's keep it

На минималках, на минималках, давай оставим всё

Minimal, minimal, let's

На минималках, на минималках, давай.

And I know it makes you mad

И я знаю, что тебя бесит,

To see me smile while you look back

Если я улыбаюсь, когда ты оглядываешься,

But sometimes just being alone is better than getting along

Но иногда быть в одиночестве лучше, чем быть в согласии.

All my friends got issues too

У всех моих друзей тоже есть проблемы,

We act like we got shit to do

Делаем вид, что у нас куча дел.

It tastes like whiskey kissing you

Когда тебя целую, это похоже на виски.

Don't say you miss me, I'll miss you too

Не говори, что скучаешь, я буду тоже скучать –

I need Visine

И вот мне уже нужен Визин.

Got too high, got hit by the high beam

Я слишком накурился, ослепило дальним светом.

Fuck VIP

К чёрту VIP –

I know nobody in the club's gonna like me

Я знаю, что никому в клубе не понравлюсь.

Just shut up and listen, it's nice when it's quiet

Просто закрой рот и послушай: здорово быть в тишине.

Let's fuck in the kitchen and we cause a riot

Давай перепихнёмся на кухне, устроим бунт,

Next day we'll be silent

А на следующий день будем тише воды,

But maybe that's better, we just keep it

Может, будет даже лучше, если мы просто оставим всё

Minimal, minimal, let's keep it

На минималках, на минималках, давай оставим всё

Minimal, minimal, no talking

На минималках, на минималках, никаких разговоров,

Minimal, minimal, let's keep it

На минималках, на минималках, давай оставим всё

Minimal, minimal, let's

На минималках, на минималках, давай.