Темный режим

Hate You

Оригинал: Reel Big Fish

Пошли вы

Перевод: Олег Крутиков

Oooh shit fuck...

Ооо вот блин...

Hate you, fuck you.

1, 2, 3, 4.

Hey, hey everybody!

Ну-ка, все посмотрим,

Look who's on TV, look who just got famous.

Кто по Телику, кто стал знаменитым?

Don't you know it should have been me...

Почему же всё ему?

I'm not really bitter, I'm not really mad,

Я ведь не жестокий, и не болен я,

I love to see other people get

Люблю, когда всё получают

Everything I ever wanted to have.

Все вокруг, кроме меня.

I don't really care, how big they get...

Ну, и не важно мне, как сколько их!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

Why cant I be cool like them?

Почему не крут также я?

I used to have a girlfriend,

И девушка имелась,

I treated her so bad, she went out

Я её прогнал, а та, ушла,

And found another lead singer,

Нашла вокалиста,

Maybe she just likes guys in bands.

Она просто любит, чтобы был вокал...

I give up on everything,

Уж давно забросил всё,

All my dreams are dead,

Мечты мои мертвы,

Maybe I'll get a shotgun, and

Достану я ружьё из кладовой,

Try to blow her right out of my head...

И выбью-ка её из головы!

Everybody says, How come you ain't made it yet?

Спрашивают опять: "Как терпишь ты ещё?"

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

Why can't I get my girl back?

Вернись ко мне, бывшая моя...

I knew you wouldn't understand,

Я знал, и ты не поймешь,

Just what I'm tryin' to do,

Надежд потухли костры...

Cause you're not fuckin' me,

Ведь ты это не я,

And I'm so glad that I am not fuckin' you...

И я так рад, что я это не ты!

1, 2, 3, 4...

1, 2, 3, 4...

Well, it's my problem,

Здесь ничего не сделать,

There's nothing I can do,

Не виноват тут я.

So if they're gonna go and do it to me

Вообще, причин, конечно, мало,

Well I guess I'm gonna have to go and do it to you...

И думаю, вина твоя!

I don't really care, how much you cry...

Мне, в общем, наплевать, сколь будешь плакать ты.

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

I hate you, fuck you, leave me alone!

Пошли вы, к чёрту, оставьте меня!

Why can't anything go my way?

Ну почему, всё не по-моему?