Темный режим

Moon

Оригинал: Priscilla Ahn

Луна

Перевод: Олег Крутиков

There's a little light on at the end of Oak Street

В конце Оук-Стрит горит маленький огонек.

Where someone saw the moon and knew that she couldn't sleep,

Там кто-то увидел луну и понял, что ей не заснуть,

Because every night

Потому что каждую ночь,

The moon is out,

Когда всходит луна,

She cries.

Она плачет.

And in her lonely months of sleeping,

И в эти одинокие месяцы сна

She can hardly keep from weeping

Она с трудом сдерживается, чтобы не разрыдаться

Her song.

Своей песней.

It's a sad, sad song;

Это грустная, грустная песня;

It's a mad, mad song

Это безумная, безумная песня

About love

О любви,

And hope

И надежде,

And pretty things

И о милых вещах,

That sing to her at night.

Которые мелодией звучат для неё по ночам.