Moon
Луна
There's a little light on at the end of Oak Street
В конце Оук-Стрит горит маленький огонек.
Where someone saw the moon and knew that she couldn't sleep,
Там кто-то увидел луну и понял, что ей не заснуть,
Because every night
Потому что каждую ночь,
The moon is out,
Когда всходит луна,
She cries.
Она плачет.
And in her lonely months of sleeping,
И в эти одинокие месяцы сна
She can hardly keep from weeping
Она с трудом сдерживается, чтобы не разрыдаться
Her song.
Своей песней.
It's a sad, sad song;
Это грустная, грустная песня;
It's a mad, mad song
Это безумная, безумная песня
About love
О любви,
And hope
И надежде,
And pretty things
И о милых вещах,
That sing to her at night.
Которые мелодией звучат для неё по ночам.
Видео
Другие переводы Priscilla Ahn
Популярные переводы
1. Rammstein — Morgenstern
2. Eminem — FACK
3. Chris Norman — Gypsy Queen
4. Chase Atlantic — Consume
5. Zivert — Beverly Hills
6. League of Legends — Awaken
7. Rag'n'Bone Man — Human
8. Elton John — Sorry Seems to Be the Hardest Word
9. Lil Jon — Get Low
10. Palaye Royale — Lonely
11. Tate McRae — You Broke Me First
12. Manu Chao — Me Gustas Tu
13. Ashnikko — Slumber Party
14. Lil Peep — Star Shopping
15. Eminem — When I'm Gone