Silence
Тишина
So cold is the night
Ночь так холодна,
it's silent without light
Тиха, света нет
since days they promised us
С тех пор, как нам пообещали,
to be home again
Что мы снова будем дома.
The death comes closer
Смерть приближается,
the fear's coming nearer to us
Страх все ближе к нам,
there will be no tomorrow,
Завтра не наступит,
do we go insane
Мы что, сходим с ума?
I have a picture of you with me
У меня есть фотография, где ты со мной...
Will there ever be an end
Будет ли когда-нибудь конец,
will there ever be a last goodbye
Будет ли когда-нибудь последнее "прощай"?
please tell me there is hope
Пожалуйста, скажи, что есть надежда
in silence till we die
В тишине, пока мы не умрем.
There is still longing
В моих глазах
in my eyes i see a different earth
По-прежнему тоска, я вижу другую землю,
i'm not impressed, it's just the silence
Я не впечатлен, это просто тишина.
There must be something to believe in
Должно быть что-то, во что верить...
Will there ever be an end
Будет ли когда-нибудь конец,
will there ever be a last goodbye
Будет ли когда-нибудь последнее "прощай"?
please tell me there is hope
Пожалуйста, скажи, что есть надежда
in silence till we die
В тишине, пока мы не умрем.
Waiting it's lately
Последнее время я жду,
and there will be a fight
И будет борьба.
escape to a new world
Убегай в новый мир,
what will be behind these lies
Что появится позади этой лжи.
Will there ever be an end
Будет ли когда-нибудь конец,
will there ever be a last goodbye
Будет ли когда-нибудь последнее "прощай"?
please tell me there is hope
Пожалуйста, скажи, что есть надежда
in silence till we die
В тишине, пока мы не умрем.