Темный режим

Road to Asylum

Оригинал: Primal Fear

Дорога к убежищу

Перевод: Олег Крутиков

Inside the black, a fight to survive

Сражаемся в темноте, чтобы выжить,

Who's the winner?

Кто победитель?

What's meant to be will find a way for sure

Чему случиться суждено, то обязательно найдет путь.

Sometimes it feels like the more you care

Иногда такое чувство, что чем ты сильнее беспокоишься,

The more you get hurt

Тем больнее тебе.

And now it's me against the world

И вот теперь я — против мира.

On my way — chasing the wind

На своем пути преследую ветер.

Never break the silence

Никогда не нарушай тишину

On the road to asylum

По дороге к убежищу.

People change, feelings change

Люди и чувства меняются,

I've survived my darkest hour

Я пережил свой самый темный час,

I will ride on

Я поеду

On the road to asylum

По дороге к убежищу.

I've tried to stay away

Я пытался избегать

From words like ever or never

Таких слов, как "когда-нибудь" или "никогда",

Heaven is very hard to reach

Очень трудно достичь небес.

When the trust is gone

Когда доверие потеряно,

There's nothing left to fight for

Не за что сражаться.

And now it's me against the world

И вот теперь я — против мира.

On my way — chasing the wind

На своем пути преследую ветер.

Never break the silence

Никогда не нарушай тишину

On the road to asylum

По дороге к убежищу.

People change, feelings change

Люди и чувства меняются,

I've survived my darkest hour

Я пережил свой самый темный час,

I will ride on

Я поеду

On the road to asylum

По дороге к убежищу.