The Holy Mountain
Святая Гора
[Verse 1]
[Куплет 1:]
When I met God
Когда я встретила Бога,
He looked me in the face and told me to wait
Он посмотрел в мои глаза и сказал мне подождать.
When I met God
Когда я встретила Бога,
He told me that the human race was wasting away again
Он сказал, что человеческая раса вновь исчезает.
[Pre-Chorus]
[Распевка:]
He took my hand and showed the way
Он взял меня за руку и показал мне путь
To his sacred place
К его священному месту.
[Chorus]
[Припев:]
It was the only time we got to climb the holy mountain
Это был единственный раз, когда мы поднялись на Святую Гору,
All the doors that opened led to the fountain
Все дороги, что нам открывались, вели к Источнику.
If you know the way that takes you to the mountain
Если ты знаешь путь, что приведёт тебя к Горе,
Let yourself be blown away
Позволь своему сознанию воспарить.
[Verse 2]
[Куплет 2:]
So I said to God, "How do I change my ways?"
Тогда я сказала Богу: "Как я могу изменить свой путь?", -
He laughed in my face
Он рассмеялся мне в лицо.
And I screamed at God, "How dare you put me in my place"
И тогда я закричала на Бога: "Как смеешь ты ставить меня на место?!", -
He started to pray for me
Он начал молиться за меня.
[Pre-Chorus]
[Распевка:]
He took my hand and showed the way
Он взял меня за руку и показал мне путь
To his sacred place
К его священному месту.
[Chorus]
[Припев:]
It was the only time we got to climb the holy mountain
Это был единственный раз, когда мы поднялись на Святую Гору,
All the doors that opened led to the fountain
Все дороги, что нам открывались, вели к Источнику.
If you know the way that takes you to the mountain
Если ты знаешь путь, что приведёт тебя к Горе,
Let yourself be blown away
Позволь своему сознанию воспарить.
It was the only time we got to climb the holy mountain
Это был единственный раз, когда мы поднялись на Святую Гору,
All the doors that opened led to the fountain
Все дороги, что нам открывались, вели к Источнику.
If you know the way that takes you to the mountain
Если ты знаешь путь, что приведёт тебя к Горе,
Let yourself be blown away
Позволь своему сознанию воспарить.