Khaos X4
Хаос (Четырежды)
[Intro]
[Интро:]
Here we go
Вот и мы...
[Chorus]
[Припев:]
Chaos, chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос, хаос!
Chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос!
Chaos, chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос, хаос!
I'm happy that the world is gonna end
Я так рада, что миру приходит конец!
[Verse 1]
[Куплет 1:]
What's wrong with you?
Что с тобой не так?
You don't know the truth
Ты не знаешь правды,
Do you get the feeling someone's after you?
Ты чувствуешь, что за тобой кто-то есть?
It's a tragedy, you will never see
Это трагедия, которой ты никогда не увидишь,
Everyone around you is a casualty (Casualty)
Каждый, кто тебя окружает - жертва. (Жертва!)
[Chorus]
[Припев:]
Chaos, chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос, хаос!
Chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос!
Chaos, chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос, хаос!
I'm happy that the world is gonna end
Я так рада, что миру приходит конец!
[Verse 2]
[Куплет 2:]
I'm watching you, watching every move
Я слежу за тобой, за каждым твоим движением,
Now they're closing in, there's nothing you can do
Они уже приближаются и ты ничего с этим не сделаешь.
If you're still alive when the music dies
Если ты ещё жив после того, как музыке пришёл конец,
Tell me if the screaming has you terrified (Terrified)
Скажи мне, если крики пугают тебя. (Пугают!)
[Refrain]
[Рефрен:]
If I pick up all the pieces
Если я соберу все кусочки,
I'll put myself at ease
Я успокоюсь.
Looks like I just have to find a reason
Похоже, мне просто нужно найти причину,
If I die while I'm asleep
Если я умру во сне.
I tried my best to find my peace
Я изо всех сил пыталась отыскать свой покой,
It's just a dream
Это всего лишь сон.
It's not that hard to see
Несложно увидеть...
Can't you see?
Неужели ты не видишь?
I might die
Мне хватит сил умереть.
[Chorus]
[Припев:]
Chaos, chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос, хаос!
Chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос!
Chaos, chaos, chaos, chaos
Хаос, хаос, хаос, хаос!
I'm happy that the world is gonna end
Я так рада, что миру приходит конец!
[Refrain]
[Рефрен:]
If I pick up all the pieces
Если я соберу все кусочки,
I'll put myself at ease
Я успокоюсь.
Looks like I just have to find a reason
Похоже, мне просто нужно найти причину,
If I die while I'm asleep
Если я умру во сне.
I tried my best to find my peace
Я изо всех сил пыталась отыскать свой покой,
It's just a dream
Это всего лишь сон.
It's not that hard to see
Несложно увидеть...
Can't you see?
Неужели ты не видишь?