Темный режим

An Ordinary Miracle

Оригинал: Plazma

Обыкновенное чудо

Перевод: Вика Пушкина

It's the sun that's shining

Сияющее солнце,

It's the moon that's riding

Плывущая луна,

It's the wind that's blowing

Дующий ветер,

It's a brook that's flowing

Текущий речей,

It's the sky that's calling

Зовущие небеса,

It's the rain that's falling

Падающий дождь,

It's a child that's growing

Растущие дети,

It's the love…

Любовь...

It's an ordinary miracle.

Это и есть обыкновенное чудо.

No more gloom

Больше нет уныния,

Let life bloom

Позволь жизни расцвести.

Baby I'm feeling I'm born again

Детка, я чувствую, что родился снова

You broke the chain

Ты разбила оковы,

I was bound

Которые меня держали.

Reached out for you from the crowd

Протягивал тебе руку из толпы,

Through the noise

Сквозь шум

I could hear your attractive voice

Я смог услышать твой манящий голос,

Making me look 'round and see.

Который заставил меня оглянуться и увидеть...

Hold me tight

Держи меня крепко,

I was blind

Я был слеп.

Baby my life was so bittersweet

Детка, моя жизнь был такой горько-сладкой,

Incomplete

Несовершенной.

You heard me pray

Ты услышала мои мольбы,

Baby you've blessed me today

Детка, сегодня ты сделала меня счастливым.

In your eyes

В твоих глазах

I can see your attractive light

Я вижу манящий свет,

Just like a wonderful dream.

И это подобно чудесной мечте.

It's the world that's turning

Это изменчивый мир,

It's the flame that's burning.

Это обжигающее пламя.