Темный режим

Zurich Is Stained

Оригинал: Pavement

Цюрих испачкан

Перевод: Никита Дружинин

I can't sing it strong enough

Я не могу спеть достаточно громко,

It's that kind of strength I just don't have

Потому что на это у меня просто нет сил.

If you watch the lights change

Если увидишь, что загорелся другой цвет,

Don't hold them hanging

Не вешай их.

You think it's easy, but you're wrong

Вы думаете, что все просто, но вы заблуждаетесь.

I'm not one half of the problem

Я не часть этой проблемы.

Zurich is stained and it's not my fault

Цюрих испачкан, но не по моей вине,

Just hold me back or let me run

Так что задерживайте меня, или я пошел.

So what does it mean, a mistake or two?

Да что тут такого, всего-то одна-две ошибки?

If it's the kind of mistake no one can trace

Но если такие ошибки — верх вашего понимания,

To the fountain where we sold it

То вперед к фонтану, где мы совершили ее,

And he held them hanging

И он их всех повесил.

You think it's easy, but you're wrong

Вы думаете, что все просто, но вы заблуждаетесь.

I'm not one half of the problem

Я не часть этой проблемы.

Zurich is stained and it's not my fault

Цюрих испачкан, но не по моей вине,

Just hold me back or let me run

Так что задерживайте меня, или я пошел.

You think it's easy, but you're wrong

Вы думаете, что все просто, но вы заблуждаетесь.

I'm not one half of the problem

Я не часть этой проблемы.

Zurich is stained and it's not my fault

Цюрих испачкан, но не по моей вине,

Just hold me back or let me run

Так что задерживайте меня, или я пошел.