Темный режим

My Bad Days

Оригинал: Okkervil River

Мои тяжёлые дни

Перевод: Олег Крутиков

Dear Mother, we all got bad days

Дорогая мама, у всех бывают тяжелые дни,

And I know you will understand

Я знаю, ты поймешь.

Where we open up a foreign door

Когда мы открываем незнакомую дверь

With a pair of foreign hands

Чужими руками.

Where we find ourselves alone at the foot

Мы оказываемся одни,

Of a pair of foreign stairs

Перед незнакомой дорогой.

Dear Mother, you know how our bad days

Дорогая мама, ты знаешь, как тяжелые дни

Can catch you unawares, and catch us unawares

Могут застать нас врасплох, застать нас врасплох.

Dear Mother, we all got bad days

Дорогая мама, у всех бывают тяжелые дни,

And I know that you will agree

Я знаю, что ты согласишься,

With a bottle that is filled up with Vicodin

С полной бутылкой Викодина

And a child who looks just like me

И ребенком, который выглядит, совсем как я.

And a cellar that is as dark as winter is cold

С темным холодным подвалом

With a hole in the stone cold wall

С дырой в каменной стене,

And a child like me who is hiding

Где прячется похожий на меня ребенок,

A child who cannot hear your call

Ребенок, который не услышит твоего зова.

There is a string that runs through our bad days

Наши тяжелые дни соединены тонкой нитью,

If you pull that string real tight

И если ты дернешь ее посильнее,

The days all crumple together

Дни слипнутся вместе,

And all that you see is night

И ты не увидишь ничего, кроме темной ночи.

And the doorknob becomes your enemy

Дверная ручка становится твоим врагом,

And the window, you see through a haze

И окно, в котором виден лишь туман.

Dear Mother, I wish you could stand inside

Дорогая мама, я хотел бы,

And see all my bad days

Чтобы ты увидела, как тяжелы мои дни.

Well, my bad days all got together

Мои тяжелые дни слиплись вместе,

And they stood in a row for me

Они стоят в ряд.

And I plunged deep into the row

Я с головой погрузился в этот ряд,

And I could not hear and I could not see

Ничего не вижу и не слышу.

And I came out after thousands came

Я появился после того, как тысячи других пришли

And thousands passed away

И тысячи навсегда ушли.

Now I stand all alone at the foot of the stairs

Теперь я стою перед незнакомой дорогой,

And I wait for more bad days

И дожидаюсь новых тяжелых дней.