Темный режим

Little Dark Age

Оригинал: MGMT

Маленький тёмный век

Перевод: Вика Пушкина

Breathing in the dark,

Дышит в темноте,

Lying on its side,

Лёжа на боку,

The ruins of the day

Руины дня

Painted with a scar,

Окрашены шрамом,

And the more I straighten out,

И чем больше я выправляюсь,

The less it wants to try,

Тем меньше ему хочется стараться,

The feelings start to rot

Чувство начинает загнивать

One wink at a time.

С каждым подмигиванием.

Oh,

О,

Forgiving who you are

Прощаю то, какой ты есть,

For what you stand to gain,

За то, что ты собрался получить,

Just know that if you hide,

Просто знай, если ты спрячешься,

It doesn't go away.

То оно не исчезнет.

When you get out of bed,

Когда выбираешься из постели,

Don't end up stranded,

Не окажись, в итоге, связанным,

Horrified with each stone

Напуганным каждым камнем

On the stage,

На сцене,

My little dark age.

Мой маленький тёмный век.

Picking through the cards,

Перебираю карты,

Knowing what's nearby,

Знаю, что лежит рядом,

The carvings on the face

Морщины на лице

Say they find it hard,

Говорят, что знание далось нелегко,

And the engine's failed again,

И двигатель снова заглох,

All limits of disguise,

Все маски дошли пределов,

The humor's not the same

Юмор уже не тот

Coming from denial.

И исходит из отрицания.

Oh,

О,

I grieve in stereo,

Я грущу в стерео,

The stereo sounds strange,

А магнитофон звучит странно.

I know that if you hide,

Я знаю, если ты спрячешься,

It doesn't go away.

То оно не исчезнет.

If you get out of bed

Если ты выберешься из постели,

And find me standing all alone

И наткнёшься на меня, стоящего в одиночестве

Open-eyed,

С распахнутыми глазами,

Burn the page,

Сожги страницу,

My little dark age.

Мой маленький тёмный век.

I grieve in stereo,

Я грущу в стерео,

The stereo sounds strange,

Магнитофон звучит странно.

You know that if it hides,

Знаешь, если он что-то прячет,

It doesn't go away.

То оно не исчезнет.

If I get out of bed,

Если я встану с постели,

You'll see me standing all alone

То ты увидишь меня, стоящего в одиночестве,

Horrified

Напуганного

On the stage,

На сцене,

My little dark age.

Мой маленький тёмный век.

Giddy with delight,

Голова кружится от восторга,

Seeing what's to come,

Смотрю, что ждёт впереди:

The image of the dead,

Образ смерти,

Dead ends in my mind.

Тупики в моих мыслях.

Policemen swear to god,

Полицейские божатся,

Love's seeping from the guns,

Любовь просачивается из дул,

I know my friends and I

Я знаю, я со своими друзьями,

Would probably turn and run.

Наверное, развернулся бы и убежал.

If you get out of bed,

Если ты выберешься из постели,

Come find us heading for the bridge,

Приходи искать нас к мосту,

Bring a stone,

Принеси с собой камень,

All the rage,

На всех парах,

My little dark age.

Мой маленький тёмный век.

I grieve in stereo,

Я грущу в стерео,

The stereo sounds strange,

Магнитофон звучит странно.

You know that if it hides,

Знаешь, если он что-то прячет,

It doesn't go away.

То оно не исчезнет.

If I get out of bed,

Если я встану с постели,

You'll see me standing all alone

То ты увидишь меня, стоящего в одиночестве,

Horrified

Напуганного

On the stage,

На сцене,

My little dark age.

Мой маленький тёмный век.

All alone,

В полном одиночестве,

Open-eyed,

С распахнутыми глазами,

Burn the page,

Сожги страницу,

My little dark age.

Мой маленький тёмный век.