Темный режим

Losing Sight

Оригинал: Memphis May Fire

Теряясь

Перевод: Никита Дружинин

Wake me up, wake me up!

Разбуди меня, разбуди меня!

I can't remember when enough was enough

Я позабыл, когда следовало остановиться,

I used to be so in love

Я был так влюблён

With this life I live before it was corrupt

В свою жизнь до того, как она загнила

Take me back to the me that wanted this more than anything

Верни меня в то "я", которое хотело этого больше чего-либо ещё

The me that said I would give up everything

В то "я", которое говорило, что готово отдать всё

Just to live one night in the life I'm questioning

Лишь бы прожить ночь той жизнью, которую я ставлю теперь под вопрос

Where is the inspiration I need?

Где же необходимый мне стимул?

How could I hate this? I used to crave this!

Почему я ненавижу это? Ведь я жаждал этого!

I tell my stories as a form of release

Мои рассказы — это способ выпустить пар

I need them just as much as they need me

Они нужны мне так же сильно, как и я нужен им

I always said I'd never waste a single second of this

Я постоянно говорил, что не потрачу на это ни секунды

But sometimes I find myself slipping through the cracks

Но порой я сам не замечаю, как срываюсь

How could I be such a hypocrite?

И как мне удаётся быть таким лицемерным?

I think about it all so far;

Я размышляю обо всём, что было,

What we've been through

Через что мы прошли

Who we were, who we are

Кем мы были, кем мы стали

These days the weight of the world is on my shoulders

Теперь груз целого мира лёг на мои плечи

I never thought it would be this hard

Я и не думал, что он будет так тяжёл

They come to me

Они приходят ко мне,

To show them how they're supposed to be

Чтобы я показал им, кем они должны быть

I don't want to let them down

Я не хочу их подвести

Lord give me the answers they seek

Господи, дай мне ответы, что они ищут

The strength to give to the weak

Дай мне силу, чтобы наделить ею слабых

Give me the desire to plant the seed

Дай мне страсть быть началом чего-то большего

This is so much bigger than me

Всё это гораздо сложнее, чем я думал

I think I'm in over my head

Боюсь, что я не справлюсь

Jet lagged and restless and always beat down

Мой биоритм сбит, я неспокоен и сломлен

The rooms are full but I'm always alone

Комнаты полны, но я вечно одинок

This load is too much to carry on my own

Эта ноша слишком тяжела, чтобы нести её самому

I always said I'd never waste a single second of this

Я постоянно говорил, что не потрачу на это ни секунды

But sometimes I find myself slipping through the cracks

Но порой я сам не замечаю, как срываюсь

How could I be such a hypocrite?

И как мне удаётся быть таким лицемерным?

We hold their hearts in the palms of our hands

Мы держим их сердца в своих ладонях

I don't want to take it for granted

Я не хочу это принимать

I don't want to waste the gift that I've been handed

Я боюсь зазря использовать врученный мне дар

I dig deep for what I know I need;

Я пытаюсь докопаться до того, что мне нужно;

To keep pushing forward, to keep moving!

Продолжить борьбу, продолжить свой путь!

But they expect so much from me

Но они столько от меня ожидают,

I'm just a person, a human being

Я человек, простой человек,

I feel dead inside

Чувствую себя мертвецом

So burnt out from all I've seen

Перегоревшим от всего, что видел

Maybe I've gone blind

Наверное, я даже ослеп

From always being in the spotlight

От того, что всё время был в эпицентре всего

I always said I'd never waste a single second of this

Я постоянно говорил, что не потрачу на это ни секунды

But sometimes I find myself slipping through the cracks

Но порой я сам не замечаю, как срываюсь

How could I be such a hypocrite?

И как мне удаётся быть таким лицемерным?

We hold their hearts in the palms of our hands

Мы держим их сердца в своих ладонях

I don't want to take it for granted

Я не хочу это принимать

I don't want to waste the gift that I've been handed

Я боюсь зазря использовать врученный мне дар

Why does the fire in my heart grow dimmer with each passing day?

Почему огонь в моём сердце тускнеет с каждым днём?

Where is my passion? Where is my flame?

Куда делась моя страсть? Куда делся мой пыл?