Темный режим

When You're Gone

Оригинал: Mary J. Blige

Когда ты ушёл

Перевод: Никита Дружинин

Seems like we were right

Кажется, у нас всё было в порядке,

But you always have a problem with everything

Но у тебя вечно какие-то проблемы.

Appreciate your advise but sometimes I have trouble managing

Спасибо за совет, но иногда я ничего не могу поделать.

Now that I'm paying attention I see how beautiful you are

Если присмотреться, то ты весьма красив,

But when you spend so much time together now everything can get so dark

Но когда проводишь столько времени вместе, всё сливается.

Oh when you're gone I'd miss you

О, когда ты ушёл, я стала скучать по тебе,

Like I did when we were first together

Как в те времена, когда мы только встретились.

No one in this world could hold me better

Никто в этом мире не сможет обнять меня так, как ты.

Just tell me when you're coming home

Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой?

When you're gone I'd miss you

Когда ты ушёл, я стала скучать по тебе,

Like you took a piece of me with you

Как будто ты забрал с собой часть меня.

Didn't think I'd care that much, did ya?

Ты не знал, что мне это так небезразлично, правда?

Just tell me when you're coming home

Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой?

Seems like we were right

Кажется, у нас всё было в порядке,

But today I woke on the wrong side

Но сегодня я встала не с той ноги.

I need silence to keep me right

Мне нужна тишина, чтобы прийти в себя,

Otherwise the day won't be nice

Иначе весь день пойдет насмарку.

I wanna laugh with you again just like you are my best friend

Я хочу снова смеяться с тобой, как будто ты мой лучший друг,

But friends can always be

Но друзья могут быть

A way too close, and too close is never easy

Очень близки, а тесная близость — это не так легко.

Oh when you're gone I'd miss you

О, когда ты ушёл, я стала скучать по тебе,

Like I did when we were first together

Как в те времена, когда мы только встретились.

No one in this world could hold me better

Никто в этом мире не сможет обнять меня так, как ты.

Just tell me when you're coming home

Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой?

When you're gone I'd miss you

Когда ты ушёл, я стала скучать по тебе,

Like you took a piece of me with you

Как будто ты забрал с собой часть меня.

Didn't think I'd care that much, did ya?

Ты не знал, что мне это так небезразлично, правда?

Just tell me when you're coming home

Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой?

I'm not alone

Я не одинока,

Until you leave me

Пока ты со мной.

Now walking to sleep tonight

Теперь я иду спать,

Cause you're not here beside me

Потому что тебя нет рядом.

When you're away it's never easy

Когда тебя нет, мне тяжело.

You make it all alright, I miss you

Только с тобой мне хорошо, я скучаю по тебе.

Oh when you're gone I'd miss you

О, когда ты ушёл, я стала скучать по тебе,

Like I did when we were first together

Как в те времена, когда мы только встретились.

No one in this world could hold me better

Никто в этом мире не сможет обнять меня так, как ты.

Just tell me when you're coming home

Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой?

When you're gone I'd miss you

Когда ты ушёл, я стала скучать по тебе,

Like you took a piece of me with you

Как будто ты забрал с собой часть меня.

Didn't think I'd care that much, did ya?

Ты не знал, что мне это так небезразлично, правда?

Just tell me when you're coming home

Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой?