Темный режим

You And I

Оригинал: Marion Raven

Ты и я

Перевод: Никита Дружинин

Out of here

Отсюда

Or out of nowhere

Или из ниоткуда,

In the land of thousand hills

В стране тысячи холмов,

Where the faces are familiar

Где все лица так знакомы,

Where time is standing still

Где время остановилось,

Then it all turned against me

Всё обернулось против меня,

And I stumbled to the ground

И я оступилась...

Did you know that after the storm

Ты знал, что после грозы

You will not hear a sound

Ты не услышишь ни звука?

Now it's

Сейчас лишь

You and I, you and I

Ты и я, ты и я...

Out of sight

С глаз долой -

And out of your mind

Из сердца вон.

It's easy to forget

Легко забыть,

But I'll make you remember

Но я заставлю тебя помнить,

I'll make you regret

Я заставлю тебя пожалеть.

When darkness walked among us

Когда мир накрыла тьма,

I could count a 100 days

Я отсчитала сотню дней.

Did you know that after you run

Ты знал, что когда ты убежишь,

Dust will settle down

Пыль осядет?

Now it's

Сейчас лишь

You and I, you and I

Ты и я, ты и я...

But here we are together

Но здесь мы вместе,

As we stand on the same ground

Ведь стоим на одной земле.

Did you know that after the storm

Ты знал, что после грозы

There's one thing we have found

Мы должны найти лишь одно?

And it's you and I, you and I

Это то, что ты и я, ты и я...

We'll settle down

Мы обретём равновесие...