Темный режим

The Ghosts of Heceta Head

Оригинал: Lordi

Призраки мыса Хесета-Хэд

Перевод: Вика Пушкина

Deep under sea

Глубоко в море

Their watery grave's giving in

Таится их подводная могила.

They seek relief

Они жаждут свободы,

A lighthouse to haunt from within

Они не оставят в покое маяк.

Doesn't matter how long it'll take

Не важно, сколько времени это займет,

'Cause they have found a new home

Ведь они нашли новый дом.

They will shatter, wreak havoc and break

Они будут разрушать, нести опустошение и хаос,

The gray lady must go

Серая Леди должна явиться!

From the mud

Восстав из ила,

Hands of dirt and rust

Грязи и ржавчины,

They take the lighthouse over

Они сделают маяк своим владением!

For the worse

Все не к добру...

With a brand new curse

На них — новое проклятие.

You won't be please at meeting

Ты не будешь рад встречи

The new ghosts of the Heceta head

С новыми призраками мыса Хесета-Хэд.

The ghosts of the Heceta head

Призраки Хесета-Хэд!

One final time

И вот, в конце концов,

The misty gray lady appears

В тумане, Серая Леди является!

They bring in grime

Она несет мрак,

The lighthouse will face greater fear

Маяк ждет великий ужас!